|
八.次の短い文章を中国語に訳しなさい。(10点)
78.
人はいつ死ぬかという研究をしている外国の社会学者が調査をした結果、誕生日の1ヶ月くらい前からの死亡率が急に下がるが、誕生日がすぎてしばらくすると、また上昇するようだということに気づいた。どうして、誕生日が人の死に関係するのか。この社会学者は、お祝いをしてもらえる日を心待ちにしているのが、延命効果をもつのではないかという解釈を下ろした。医学者はなんというか知らないが、人間にはそういう科学では割り切れないところがあるに違いないと、その話を聞いて勝手に想像したことがある。
79.
大学に入って、一人暮らしをはじめるとカレーの世界も変わっていった。まずは学食で肉や野菜が探さないと出てこないような、肉などへたしたら全く入っていないようなカレーの世話になる。安いのがとりえの学食でも一番安いのがカレーである。月末など金が不足気味の時にはなくてはならないメニューとなる。それにしても、どこの大学の学食で試しても、ソースや醤
油をぶっ掛けて舌を騙しでもしないと食べられない、伝説的とでもいっていい不味さだった。それでも、なぜかついつい世話になっていたものだった。
(森枝卓士「カレーライスと日本人」講談社現代新書より)
九.次の文を日本語に訳しなさい。(15点)
80.喝酒未必不好,我想如果少喝,会对身体有好处。
81.可以说做自己喜欢的事,和自己喜欢的人在一起,是最幸福不过的事了。
82.即使再怎么寂寞,半夜3点钟给朋友打电话也太不应该啦。
83.让我们忘却不愉快的回忆,开始新的生活吧。
84.能考上大学,多亏了老师。
[ 本帖最后由 龙猫 于 2007-7-7 18:36 编辑 ] |
|