咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 289|回复: 5

[翻译问题] 規格の仕様?

[复制链接]
发表于 2007-7-12 09:52:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
パイプ材は御社で扱っている規格の仕様を流用したいです?我们想用贵社现成规格的管子材料??
翻訳正しいですか?修正してください、ありがとうございます!
回复

使用道具 举报

发表于 2007-7-12 10:03:04 | 显示全部楼层
不是想用现成的“管子”而是想用“管子的规格”
我们想用贵公司所采用的管子规格。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-12 10:08:13 | 显示全部楼层
今ほど、貴社で使用しているパイプの規格仕様書を(何)日間お貸してくださいませんか?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-12 10:14:13 | 显示全部楼层
我也是按二楼的思路理解的
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-7-12 10:16:16 | 显示全部楼层
就说管子规格?意思就是管子由我们自己工厂的规格 ,??我晕了
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-7-12 10:20:34 | 显示全部楼层
我感觉好像也是要那个管子的规格式样书,
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-11 08:40

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表