咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 862|回复: 13

[翻译问题] スキーはもちろん雪もはじめてです

[复制链接]
发表于 2007-7-13 10:09:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
スキーはもちろん雪もはじめてです。着る物もスキーの道具も持っていないが友達が貸してくれるので それを借ります。
今から毎日少しずつ走って体をきたえておきましょう。

请问这句怎么翻译?
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2007-7-13 10:20:16 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-7-13 10:32:42 | 显示全部楼层
谢谢你,不过这句还没有翻译
今から毎日少しずつ走って体をきたえておきましょう。
“おきましょう”在这里表示什么意思?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-13 10:40:13 | 显示全部楼层
して置く

前持って準備すること

从今天开始每天练跑锻炼身体。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-13 10:45:49 | 显示全部楼层
滑雪就不用说,雪也是第一次看到。
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2007-7-13 11:06:26 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-13 11:12:47 | 显示全部楼层
滑跑是什么?还有,ましょう~应该不是这种语气吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-13 11:20:02 | 显示全部楼层
原帖由 xiongwei 于 2007-7-13 11:12 发表
滑跑是什么?还有,ましょう~应该不是这种语气吧

这位大师觉得怎么翻译好呢,我们也学习一下。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-13 11:25:00 | 显示全部楼层
して置く (提前准备)
从今天开始每天练跑锻炼身体(见意,提前准备跑步锻炼身体吧)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-13 11:26:44 | 显示全部楼层
拜托,我也是来学习滴!
跟打搅讨论一下嘛。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-13 11:56:03 | 显示全部楼层
跟大家讨论一下!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2007-7-13 12:04:03 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-13 12:18:51 | 显示全部楼层
原帖由 suguru 于 2007-7-13 10:20 发表



中譯:滑冰就不用說,滑雪是第一次。雖然沒有滑雪用的穿著服裝和用具,但因朋友借給了,我就借來使用。

スキー有滑冰的意思么?
スキー好像是滑雪吧.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-13 22:08:20 | 显示全部楼层
在这里说“跑”一般应该认为是指通过跑步来锻炼身体……
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-11 05:46

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表