咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 999|回复: 8

[翻译问题] 日本人是否会这样说

[复制链接]
发表于 2007-8-13 18:57:25 | 显示全部楼层 |阅读模式
日本人是否会说犯贱这个单词?

比如说,一个女孩子对一个男孩子百依百顺,大家都说犯贱,这个时候这个单词用日语怎么说呢?
回复

使用道具 举报

发表于 2007-8-13 19:55:25 | 显示全部楼层

難しいなあ

難しいね、わからないすみません
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-13 21:12:27 | 显示全部楼层
卑しい(いやしい)、下品(げひん)
在日本女人犯贱是正常事,所以没有这样的词.但我想以上两个词可能是最接近的了,尤其是前一个.可能啊,没用过!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-13 21:14:04 | 显示全部楼层
下賎??
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-13 21:21:18 | 显示全部楼层
还有个说法,是日本时下年轻人常讲的......軽い
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-14 06:54:27 | 显示全部楼层
- - 尻が軽い?貌似不是犯贱的意思吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-16 08:55:57 | 显示全部楼层
上次似乎在一本叫做《原来那句日语这样说》里面有提到,不过忘记了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-16 14:13:03 | 显示全部楼层
下卑
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-16 15:05:57 | 显示全部楼层
哇塞,这个厉害!不过我在日本的时候听见过,用軽いde
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-10 11:04

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表