咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 638|回复: 7

[翻译问题] 授权委托书

[复制链接]
发表于 2007-8-28 15:12:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
大家下午好!

我在翻译一份银行借款的授权委托书。

末尾有 授权委托人 和 授权人
这两个词怎么翻译好呢。

谢谢!
回复

使用道具 举报

发表于 2007-8-28 15:18:04 | 显示全部楼层
授权人:授権人
委托人:依頼人
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-28 15:18:15 | 显示全部楼层
谁能告诉我?谢谢!
在线等
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-28 15:19:57 | 显示全部楼层
谢谢二楼!
那么把 授权委托书 翻译成 委托妆 合适么?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-28 15:22:57 | 显示全部楼层
授権依頼書(じゅけんいらいしょ)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-28 15:23:03 | 显示全部楼层
翻成“授権委托書”如何?


ご参考までに
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-28 15:23:04 | 显示全部楼层
授权委托书 翻译成 委托妆 不合适
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-28 15:59:49 | 显示全部楼层
授権者、委託者
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-9 08:44

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表