咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 358|回复: 3

[翻译问题] 展开营救 可是这么说吗 救済をくり広げます

[复制链接]
发表于 2007-9-17 11:37:15 | 显示全部楼层 |阅读模式
正しい???
回复

使用道具 举报

发表于 2007-9-17 11:55:20 | 显示全部楼层
救助に乗り出す
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-9-17 11:56:50 | 显示全部楼层
救援活動を繰り広げる
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-9-17 12:29:47 | 显示全部楼层
救済、救助、救援より、ここは「救出活動」にしたほうがいいなぁ~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-7 02:54

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表