咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1401|回复: 2

[词汇问题] 请教几个单词 形容食物的 嫩和烂 怎样区分?

[复制链接]
发表于 2007-9-20 20:06:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
形容食物的  嫩和烂  怎样区分?
日语似乎都用柔らかい。但中文意思明显不同


建议使用关键字  请楼主留意标题格式。。。
http://coffeejp.com/bbs/viewthre ... &extra=page%3D1

[ 本帖最后由 龙猫 于 2007-9-21 02:45 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2007-9-20 20:30:52 | 显示全部楼层
烂可以用「歯ごたえが悪い、歯ごたえがない」来表达
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-9-20 23:02:59 | 显示全部楼层
嫩 一般就说「柔らかい」吧、
烂 可以说成「とける」?
比如形容肉很烂的时候、会说「肉が溶けそう」,不过这个和形容词的感觉稍有些不同。总之、「柔らかい」也不会错的。

另外、烂到食物的形状消失、且具有一定黏性的时候、就变成「とろとろ」了。比如把鱼肉捣烂后的状态。
(注:似乎形容非常烂的东坡肉的时候、也有称为とろとろ的。)

[ 本帖最后由 江户彼岸 于 2007-9-20 23:04 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-6 23:53

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表