咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 5637|回复: 20

会话中学习日语语法

[复制链接]
发表于 2007-9-27 22:27:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
001 間/間に(在``````期间)$ K8 Y3 }8 S0 {
李:先生、長い間ごぶさたし、まことに申し訳ありませんでした。
# k* p& I6 h5 M  U  これはつまらない物ですが、2 ?5 Z6 }! e0 s
先生:ありがとう。せっかくだから遠慮なく。それにしでも、# l% e8 C# ^, F' Z
   しばらく見ない間に、ずいぶんたくましくなったね。8 t: A5 ?, ?* u/ s' |
李:そうですか?日本の企業に勤めていると、何かと鍛えられますし、
  G! o9 o0 R$ c& f  それに子供も生まれましたから。
9 i) Y4 L  B+ b: g7 f002あげく/果て(后续部分常常是前续部分的不良后果)
0 a0 J3 K% T) _+ m# |5 E李:彼は気の毒だったなあ。さんざん通ったあげくに、先方から電話一本で
2 H$ N1 F, L* X$ @3 b) h4 Q  契約を断られてね。まあ、僕のほうも散々な目にあったよ。今日は本当についてない。
) F9 o) a8 O  Q良子:一体全体、どうしたの。# v. X3 W9 m1 s8 E! j' u+ N
李:二時間も並んだあげく、結局、コンサートの切符が手に入らなかったんだ。
+ H( P) m6 a6 o
4 M. V' Z3 Y; o0 P# W父は長い間、病に苦しみぬいた果てに、なくなった。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-9-28 20:59:56 | 显示全部楼层
...上げる.上がる(向上 彻底 完全。。。。。)
# \  m9 _0 d6 R1 ~佐藤:課長、遅くなりましたが、上海に出張の報告書が出来上がりました。
; j' P# G2 U* I' |/ G/ _5 ~   ご覧いただけますか。
& a/ e1 E5 V* y3 t6 E課長:おう、書きあがったか。しかし、長いなあ。要約を一ページつけてから部長へ上げよう。7 i* E9 Q6 v0 o. ?" c
李:君も今度のことでは大いに株を上げたな。こんなに難しい交渉まとめたとは、ほんと、たいした物だよ。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-9-29 18:10:38 | 显示全部楼层

还是个新成员,请多多提宝贵意见

为了让自己能够每天看看日语,所以决定连载一本语法类书籍。
9 G) e, n5 l3 I# i4 o3 n% ~3 \# H希望大家多多支持。谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-9-29 18:23:48 | 显示全部楼层
004 ~あっての (有了···之后···才能)
7 w# @9 {* B% g' p部長:ありがとう、今回の受注は君たちのおかげだ。这次订货全靠你们了,不管怎么说,又活才有公司
5 w9 X+ F$ Y9 `+ K/ k/ f   なんといっても、仕事あっての会社だからな。) Q. J( Q5 x( w: g
山田:いいえ、部長のご指導のたまものです哪里,全靠部长教导有方。' K. @3 C- ^9 l; P4 u. u, _7 P
部長:いやいや、そんなことはない、みんなの協力あっての成功だ。( c2 j8 o! I$ j: Y, E. O5 m; U
   「チームワークこそ成功の鍵だ」と改めて教えられたよ。不不不,我可没有这能耐。是靠大家齐心协力才取得成功的
' U& n6 H7 z; E  p0 e7 D: ]   ありがとう、みんな。                            这次我可是深刻的感受倒了【集体协作才是成功的关键】谢谢大家
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-8 19:07:06 | 显示全部楼层

~あまり(に)因过于···而···

百恵:最近、山田君,ちょっと変よ。何を聞いても上の空だし、仕事にも手がつかない感じだし。5 H8 g1 I( N7 k" v) D: N7 i: k
 李:僕も心配のあまり尋ねてみたら,彼女のに振られたらしいんだ。毎晩どこかで酔いつぶれているらしい。6 a6 l+ f( b# K2 p$ N
 百恵:寂しさのあまりお酒で気を紛らわしてるのね。あまり飲みすぎると、体を壊しちゃうわよねえ。
( Q" g0 ]3 H7 |  C百恵:最近山田有点不对劲,不管问他什么事情他都心不在焉的,工作上也好像没有心思。
+ t/ J' S9 x; C$ o9 G5 r$ a, A李:我也是因为特别关心,才去问了问,说是被女朋友给甩了。每天晚上到什么地方一喝就喝得大醉得。- O/ {. _7 G. E( n1 D. h
百恵:他是太伤心了所以喝酒浇愁得。可喝得太多,是会搞坏身体的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-9 08:45:33 | 显示全部楼层
这个方法不错,要坚持下去。每天顶你。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-9 22:17:39 | 显示全部楼层

006 ~あろうことか(あるまいことか)

~あろうことか(あるまいことか)
5 N0 l; s) L2 h岂有此理,你说应不应该,竟然···
( v$ S5 h+ X1 z! X, B李:もしもし、良子?あろうことか、出発間際になって、急にフライトがキャンセルになっちゃってね。
/ G' \& Q+ z9 Q0 I2 e良子:だから言ったでしょ。すごしぐらい高くても、いつもの航空会社のほうが安全だって。
4 I6 H: l) }1 H5 q8 i$ X李;これから家に戻るよ。食事は済ませてあるから、夕食の支度はしなくてもいいよ。+ ?. ]$ k3 p* b/ a
* n! C' R" P# F# Z  A) d- x+ Q
李:喂,是良子吗?你说这简直是岂有此理,航班临到出发是突然取消了!
; b8 K6 i( A& `% k3 F+ K5 q( Y5 U良子:你看,我早就说了,即使票价贵一点,也要买我们一直坐的航空公司的机票才可靠啊。
  c0 U) v& g; c李:我这就回家,饭已经吃过了,你就不用准备饭了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-10 08:19:09 | 显示全部楼层

每天一课在这里凑凑热闹了,呵呵。

1.李さんは 中国人です。* P+ J" Y5 e# `6 h# j  k  }: J2 m
2.森さんは 学生では ありません。
% a6 V4 D" o( s! w3 r5 F5 Y  G3.林さんは 日本人ですか。1 ~# a% K6 |" v9 z
4.李さんは ジェシー企画の 社員です。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-10 08:34:28 | 显示全部楼层

出迎え

李:ジェーシー企画の おのさんですか。
6 T' T) n0 R" x. R2 a" W4 c5 B小野:小野です。李秀麗さんですか。
' u3 }" u. J+ G  B' s李:はい、李秀麗です。はじめまして、どうぞ、よろしくお願いします。
3 \4 M: T/ z6 L* [7 |2 j# x- T7 W* p小野:はじめまして、小野緑です。
2 d. ]: m0 `# _4 }: N! N- y5 W* q. _8 `2 p, Q3 }
森: 李さん,こんにちは
; e5 c6 e+ x3 {- R! E; `; P李: 吉田さんですか。% f+ W* _, ]9 B, {+ _* j
森:いいえ、私は 吉田じゃ ありません。森です
9 Q; i# I; |# b- H" T& ~3 N李:あつ、森さんですか。どうもすみません。2 y  Y9 k+ M0 ?8 f
森: いいえ、どうぞよろしく0 A5 N( {- l! D. `- K: W7 @1 @
李: 李秀麗です。 こちらこそ、よろしく お願いします。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-10 22:58:56 | 显示全部楼层

いかに~ても/いかなる~ても

不管怎样···也 无论···什么···也 无论怎样···也
) o  E( J! e9 C( j/ V) |* K/ x良子:明日は模擬試験だったわね。焦ってるみたいだけど、  z9 b! x; K0 E, O
   あさか、今夜、徹夜するつもりじゃないでしょうね。3 K4 ?2 k7 y! k' T8 d
小孫:「いかに困難でも、またいかなる状況下にあっても全力を尽くせ」って言うじゃないか
3 x" k' T% r* X4 p7 J( s良子:それは普段から勉強してない人が使う言葉じゃないわ。日本ではそんなのを「付け焼き刃」
1 h+ `7 |% M$ n   っていうのよ。6 `' t- A. B1 ]- G4 x, r
良子:明天有模拟考试吧,你好像很着急。不过,该不会开夜车吧。
% ~/ p# f1 V8 l2 b小孙:不是说‘不管在什么样的情况下都要全力以赴’吗。1 t& u4 v5 a4 p. C; E
良子:这可不是平时不学习的人讲的话。在日本这就叫‘临阵磨枪’。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-11 08:37:29 | 显示全部楼层

文法

昨日の 試験、どうだった? ーーちょっと 難しかったけど、まあまあ できたよ。% c6 Y3 Z6 V* V
小野さんに 仕事が 終わったか どうか 聞いて ください。' r- z) n9 F. a+ j& z
かぎが どこに あるか 教えて ください。
, q* p6 T& C. J7 }: W- U/ k. C: U速いですから、飛行機の ほうがいいです。' c# X2 V7 d) W, A
北京へ 行った ことが ありますか。 --いいえ、一度も 行った ことが ありません。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-15 17:27:34 | 显示全部楼层
あと……
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-15 20:44:42 | 显示全部楼层

008 ~いかんだ/いかんで/いかんによらず

关键在于~如何、无论~如何7 |: x* j1 O, P* ~: U+ K' ~
小孫:模擬試験のいかんによらず、志望校を受験したいんですが、- X7 ~. {! X: A9 Z$ u) D0 U! i. Y# T: ~
   間に合うでしょうか?
* r5 ?! L6 l! P7 a, x& T* z- T先生:君のこれからの努力如何で決まると思うよ。) a+ |% ~( N3 Q5 p: M) R0 i: q! f$ G
   まだ2ヶ月以上もあるからね。
. l* x' P0 V. K3 w  B3 E' K; [小孫:ということは、可能性があるということですな。最善を尽くしてみます。
: @# W; l0 h* q1 K小孙:不管模拟考试的成绩如何,我都要参加我箱报考的学校的考试,不知道是否来得及?4 J) c8 @! ?2 O( v3 k+ }
老师:这要看你今后的努力程度。还有两个月哪。
4 X3 N: P" A2 q2 {小孙:那么说,就是还有考上的可能了。我会尽自己最大的努力试一试。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-16 10:02:57 | 显示全部楼层

続ける

個人的の問題で、しばらく停止しました。
$ T* J" x/ C/ r* D; Y$ u8 ^. @6 `: u) u8 _+ x: \
ごめんなさい。7 V" t, f0 t" N6 U2 `8 S& _9 s8 w

$ b- w5 Q6 X% k6 B' u% |; k5 {いかなる困難でも続きます。
& O. H& j: Z% r! t/ C7 E9 U- }/ c4 c$ `$ v; j1 B
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-16 18:25:54 | 显示全部楼层

009~以上

既然~就 比~还+ ?* ~% p) _# f0 [( W/ P0 \
李:日本人は「イエス」と「のう」がはっきりしなくて困るよ。
5 `: a  o' |0 Q0 ~    来る前に想像していた以上だ。9 ]/ K. G" r( o2 x6 B
良子:以心伝心、察しの文化といわれる由縁ね。でも、「郷に入れば郷に従う」よ。
& q: z* {7 H$ v* K$ Q李:なるほど、日本語を勉強する以上は、日本の文化も学ばなくちゃね。
, l2 \/ a  t1 ~8 W8 y1 H4 V& s李:日本人一般不直接讲对和不对,真让我不知道该怎么办。【这一点】比我来日本之前更为严重。4 Z# e9 I* g1 g8 P
良子:这是日本文化中的心领神会,体察对方心里的习惯的影响。不过【入乡随俗】麻!
3 }7 {/ X9 w$ n, W李:我明白了。这么说,既然要学习日语,就必须的学习日本文化。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-3-10 23:00

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表