咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 695|回复: 1

[翻译问题] 这两句日文如何翻译?请教了  不怕逆境,他勇往直前面临考验

[复制链接]
发表于 2007-10-3 08:15:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
1)不怕逆境,他勇往直前面临考验。

2)不把周围的毁谤当一回事,他始终贯彻信念。

建议使用关键字  请楼主留意标题格式。。。
http://coffeejp.com/bbs/viewthre ... &extra=page%3D1

[ 本帖最后由 龙猫 于 2007-10-4 16:03 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2007-10-3 10:19:27 | 显示全部楼层
1.苦境に恐れず、彼は新たな試練をまっすくに立ち向かいました。
2.周りの中傷を気にせず、彼は自分の信念を貫いて来ました。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-6 16:49

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表