|
風の谷のナウシカ
# s. [% @4 \8 o(片头部分)5 ]& g+ Z- C2 `8 h
ユパ : また村がひとつ死んだ…。行こう…。 ここもじき腐海(ふかい)に沈(2 C# w/ h3 W! M+ G
しず)む。
5 _& I% H9 Z1 }2 g* D: P" x(又有一个村庄死了。走吧,这里很快就会沉入腐海之中。)
' n/ s: v: s$ {' M+ ]; V巨大産業文明が崩壊してから1000年とセラミック片におおわれた荒れた大地に。くさ
/ y$ `. h9 Q7 X4 O3 f6 ?8 j1 p5 Bった海。。。腐海と呼ばれる。有毒な気を発する菌類の森がひろがり。衰退した人間% {! a$ j) C9 O% u) t, p6 W1 e) C
の生存をおびやかしていた。
# y6 h7 R: f% E( Z9 D4 A(片头字幕:巨大产业文明被毁灭后的1000年里,环境迅速恶化,大片陆地变成了荒芜
: Q; I( \: {% S/ A7 Y7 c5 R的海洋,人们称之为腐海。生长着散发有毒气体的菌类的森林迅速扩张,已经衰落的人
- ~6 _5 ^ p( P1 i! _类感到,自己的生存受到了威胁。)9 @1 \' r6 Y+ o q
#############################################################
. O2 S6 _. }1 `3 D8 P0 A8 v 風の谷のナウシカ4 o2 c- C8 b: l0 t0 y
(娜乌西卡驾驶飞筝深入腐海探险,在山洞中,她找到了王虫脱下的壳。这时她听到外2 k+ {. n, K$ W
面传来枪声)
) L1 A* T* L) A7 n- ?[腐海]7 W4 \& U; M2 k; s; H7 b% ?
ナウシカ : あ…?王虫(オーム)の道!まだあたらしい。はあ…! 王虫の拔(ぬ)! e/ z! {; ~6 B2 j/ h, [
け殼(から)…!!
& v' T& X3 J9 h (啊?王虫之路!还很新。哈!王虫脱下的壳!)
" Q' ^7 G) U2 O: { すごい… 完全な拔け殼なんてはじめて…!
. G5 w2 L0 Z5 c( W+ Q; `5 E (真棒,这样完整的壳,我还是第一次见到。)
- P2 ?2 a1 M7 y9 b( N5 F うふ… いい音。 ムッ! う…ううっ…。$ l5 d1 @8 ?6 `; z# ^7 s1 d4 t' ~ J
(嗯,不错的声音。嘻嘻嘻...), B7 j7 e! r3 G9 U, I2 }; [
ふふふ… セラミック刀がかけちゃった。 谷の人がよろこぶわ。
* A# M1 `1 |* }' b0 K4 x% e (嘻嘻,比这把刀还要坚硬,谷中的人们一定很很喜欢。)0 k& W8 c+ U) r# l
道具づくりの材料にずーっと困れなくて済むもの。3 h5 I- _6 Z" L8 q; E5 b* B8 H3 Y7 n
(原来缺少制造工具的材料,现在这个问题可以解决了。) # W7 o: J4 [4 g
すごい目…! これひとつなら持って飛べるかな。
" b7 c+ y7 ]" A. k6 q: X2 W) U: h (眼睛真大!带上一个这东西,我也可以飞行。), `; u5 x% n6 `- j3 v4 G
あ, とれた! わあー, なんて軽(かる)いんだろう! ははは…
" T1 z( F) e; {( j! a+ ~0 E; O (啊,拿下来了!哇,真轻!哈哈哈...)
" `# \2 s. x" V1 d j( P6 | ムシゴヤシが午後の胞子(ほうし)を飛ばしている。1 h6 V, p/ f: h! H8 R% G, o) ]8 h
(一到下午,这里就会下起孢子雪。)
2 y. Y" {/ c9 T% s きれい… マスクをしなければ五分で肺(はい)が腐(くさ)ってしまう死# x, b8 }* A1 \, O: L; j
の森なのに。
' p( Q3 v3 s8 f: s/ w (真美...如果不戴面具,这片森林只要五分钟就可以让人肺部腐烂而死。7 d# j+ G5 z7 e* M% n+ O. |. U$ Y
)1 g7 @: g+ z* w7 [
うん?誰?
) i0 q) Q o8 h6 Y+ W (嗯?是谁?)
0 h1 m) L' e) ]2 Z なにかしら…。 胸がドキドキする。0 J8 G7 m# r, h+ V9 y
(到底怎么了?心中阵阵不安。)
/ J ~/ [6 X- w @5 M8 I/ r- b* R あ!! むしふうじの銃だ!! 誰かが虫に襲われてる!* N0 F8 O, I$ ^9 y2 n2 C7 g
(啊!对付虫类的枪!有人被虫类袭击了!)# ]: h3 j* v" O: b) X9 Z
あっ, ごめん!& N* r+ ]7 s1 [. o, n% |6 s
(啊,对不起!)6 j8 {( C% |! k" ?4 Z1 L
あそこだ! すごい胞子のけむり…!2 g+ D+ l1 ` J/ v; K, k \( L. C
(那边!好大的一片孢子尘!)" N: Y$ C/ W* D2 H4 \5 H
王虫!!きっとあの拔け殼の主だわ。# B4 U3 t3 A4 ?) J+ ?( q: L
(王虫!一定是那个空壳的主人。)$ M% n% M) m" A
あっちに逃げてはだめだ。 気がついて!
4 }3 _6 s. C5 ~7 ~( n. S3 o- G (不能往那里逃!快注意这里!)
* o0 r+ q8 z5 o( V こたえた! こっちに来る!! (メ-ヴェに仱盲骑wぶ)
0 W/ L' a! }8 N: C. ^, \/ ~0 k (有回答了!向这边过来了!)1 i# @7 Z& x9 k& y5 Q4 z' i/ {
##############################################################0 t0 m' D6 B/ N$ q9 _* N
(原野上,娜乌西卡看到刚才开枪的人,就是自己的剑术老师尤伯。尤伯老师遭到王虫4 b0 C0 Y$ c! r$ w
的攻击,娜乌西卡使用闪光弹和虫笛制服了暴怒的王虫。)3 z" ~* f! E$ n/ t
[野原]
3 q: J8 t' o1 ?; A+ M2 [$ qナウシカ : あの人は?!なんて立派な王虫!風上(かざかみ)へ!; }% _9 C3 e6 b0 l: ]& F
(那个人是?好壮观的王虫!往上风那边去!)5 @! ?% P" i, G
ユパ : すまん!!; z& h* ?4 p9 N; h- h# V$ L# E. U5 i: m
(多谢!)3 g, w: a. E9 H a( v- a7 ~
ナウシカ : 王虫, 森へお帰り! このさきはお前の世界じゃないのよ!ねえ, いい子0 z& W+ \' _% o6 M# f% d2 T, Z/ o6 A
だから!怒りで我を忘れている。 しずめなきゃ!$ I# n5 P; V& ^. i" M" o
(王虫!回到森林里去!前面不是属于你的世界!喂,好孩子!它太愤怒" n3 x/ O1 _) R A+ H% s
,已经失去自我了。要让它安静下来!)% }8 S4 q R- u8 o
ユパ : 閃光で王虫が目をまわした!虫笛(むしぶえ)…!: e( w$ A. W4 e+ I" y
(用闪光让王虫眼睛变色了!虫笛!)
8 I2 r9 C3 |" M* ~3 ?8 l2 ~4 xナウシカ : 王虫, 目を覚まして! 森へ帰ろ。気がついたわ!
9 N6 p3 _# ]2 c* Q(王虫!快睁开眼睛!回到森林里去!注意这里!)
8 x! q- {5 u3 l; N zユパ : おお…!王虫が森へ帰っていく… 光弾(ひかりだま)と虫笛だけで王虫
1 ]) q7 w8 `! W: w$ j% R, g0 Vを静めてしまうとは…!/ V. q0 I: ^* `
(噢!王虫正在返回森林!只用光弹和虫笛就可以让王虫安静下来!)
% t4 O/ I* m3 g# n+ j: Y4 E5 t################################################################
) d. N! g: O9 G(腐海边缘。尤伯与娜乌西卡交谈,将一只狐松鼠送给娜乌西卡当作礼物,并得知她的
4 y* p1 G; G7 T5 a0 g) ?, i4 |父亲吉路已经病重无法再飞行。)" z7 x) N* K2 A7 W
(降りて来る ナウシカ。 ユパも来る)
0 ~! \, s7 F2 D2 P- K5 fナウシカ : ユパ様ーー!
* h, o; w8 K- t! b5 H6 J(尤伯老师!)
: v8 ?! h6 x( V6 t8 |9 K7 Tユパ : おお…!
2 _4 Y7 m3 x8 S" O1 q; r U+ I; E(噢!)
5 a0 O3 S( Q2 B9 Y* eナウシカ : あははは…!
. O& @$ g1 `" h* b3 K/ @(啊哈哈!)
" A- C/ |/ c$ i+ O a. w# |" D) dユパ : ははは… ナウシカ, 見間違えたぞ。0 G6 B: j8 n" E- v' }" F9 r
(哈哈,娜乌西卡,都认不出你了。)
! Q, v _6 X& y$ |* q; mナウシカ : 一年半ぶりですもの。 父が喜びます。
# k- d8 ~+ o' P* O5 X6 o! v& Y(已经一年半没见面了。父亲会高兴的。)$ U* A% ]* m: r9 Q {4 N
ユパ : 礼を言わねばならん。 よい風使いになったな。6 x/ m& d9 F! I a$ W4 K, J3 Z
(我必须要谢谢你。你的滑翔技术已经很好了。)$ _) `2 R3 @) @4 s q; Q
ナウシカ : いいえ, 父はまだまだだって。 うん…?
" q$ c, f. v% L( u% E7 f- b/ a(不,父亲说还差得远...嗯?)
1 l- u0 P+ ~0 l7 t% ]- oユパ : ああ, そうそう, こいつのことをすっかり忘れておった。+ j P3 b/ A* l4 k( L
(啊,对了对了。我忘了它的事了。)2 e `: I5 z$ `; @
ナウシカ : まあ, キツネリス! 私, 初めて。+ A% a0 P# T' R0 U3 w" Z% @' W5 k# E
(啊,狐松鼠!我第一次看见!)7 \' E6 Y: S# ]$ W
ユパ : こいつが羽虫(はむし)に攫(さら)われたのを人の子と間違えてな,
! a. H. ~9 ]; o& i- ~3 Bつい銃(じゅう)を使ってしまったのだ。
G$ x" r" ~* @8 r. N) w(当时它正遭到飞虫的攻击,我以为被袭击的是人,就开枪了。)' e) ^" G2 q) }6 J1 V1 w
ナウシカ : それであんなに王虫が怒ったのね。
3 i' S2 s; a# G6 \; Q(所以才激怒了王虫,是吧?)
3 C& O l8 z7 v8 @ユパ : 気絶(きぜつ)しておったので毒を吸わなかったようだ。いやあ, 手は% J, i" M) ]- ?5 ^, ?6 M
出さん方がいい。 チビでも凶暴だ。- f8 j: x8 W9 Z0 N) k
(当时它虽然失去了知觉,不过好像并未吸入毒气。呀,你最好不要碰它。虽然它还小
: z2 `( G1 ^/ A- G) w,但是很凶猛。)1 ], z- a1 v# y5 A$ U0 V F
ナウシカ : おいで。 サッ。
8 @8 o/ t8 f8 {; x" i(过来。听话。)
" H6 t) g* A. u _9 Pユパ : お, おい。
% Z$ t+ |; N& U* Z% U3 ?(喂!)& l/ w/ V; a |- N2 x
ナウシカ : ほら, 怖くない。怖くない。うっ。ほらね, 怖くない。ね?怯(おび)え. `: ], W8 W, z% `& z* i2 J
てただけなんだよね。 ユパ様, この子私に下さいな。3 X6 ]6 G& F2 J
(对了,别害怕,别害怕。嗯,对,别害怕。是吧?它只是被吓着了。尤伯老师,这个3 [* |; v" z9 G& V
小家伙送给我好吗?)
/ F @- l& E% Z% ~2 N+ |; i" @ユパ : おお, 構わんが…。
- p+ Y$ _9 B, P) }' b( V(噢,我不介意。), y c9 F; o, X k$ W
ナウシカ : わあ, ありがとう。カイにクイ!私、憶えてる?
c7 P) M% O* P M(哇,谢谢!卡伊和库伊!你们还记得我吗?)
( [* S d' N; F% Xユパ : 不思議な力だ…。
$ n* s. {4 L/ o( Q/ W2 w$ s3 ^1 {(不可思议的力量。)9 B% u+ J9 U) ^$ M1 c
ナウシカ : 疲れたでしょう。 いっぱい走って。 あは, ははは──…
: ]+ c* i9 ?2 q3 o6 K* Y" ](一定很累了吧?刚才拼命地奔跑。哈哈哈...)
7 K- F! K0 R# B- @. ?ユパ : 皆にカワリはないかな。 どうした。1 ^- i! p! Y- o& Y2 L B
(大家都没变吧?怎么了?)
- D2 H1 S8 j( D; Y4 \2 i. D6 ]ナウシカ : 父が, 父はもう飛べません。# P0 N: ^9 R0 ^9 t; ^+ D
(爸爸他,爸爸再也不能飞了。), h0 r; K( b0 i; p" _7 r
ユパ : ジルが…! 森の毒がもうそんなに…!
; r' j/ o/ u/ i G) w' r, [# y(吉路吗?想不到森林的毒已经...)8 p7 V- i8 r. G+ J9 n, O, H$ u
ナウシカ : はい。 腐海の羽鳥(はとり)に生きる者の定(さだ)めとか…。0 Z7 ^/ F {5 l! c0 W0 X& b' x: P
(是。这也许就是腐海飞行探险者们的命运...)
* P9 [ }* l" m' ]5 z a0 p0 s& aユパ : もっと早くに訪れるべきであった。1 \6 o3 S6 g' ~/ K& N# J( @0 {2 U
(我应该早点来看你们的。)! ?* i- A/ v* z6 U. ]
ナウシカ : いいえ, 本当によく来て下さいました。先生, 後でぜひ見ていただきたい
, B& u0 V5 y K& d: Kものがあるんです。 私の秘密の部屋!) M% q2 Y% _* M* U% B* l" ]/ j* J
(不,非常高兴您能在这时来访。老师,等一下有个东西一定要请您看看!那是我的秘
( G. i2 N8 {- W( g: G密房间!)
+ \( v! [- W. _* J% a ?ユパ : ホォ…。
U1 |( @" B$ G. i$ L3 d(噢!)
9 u i4 U$ u6 {ナウシカ : 皆には內緖!こわがるといけないから。私先に知らせに行きます。先生も
, {% P& M2 [0 C2 @7 j# i; C急いでー!ユパ様, これ撙螭窍陇丹耄 |
|