咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 716|回复: 2

[翻译问题] 外来用语好多……

[复制链接]
发表于 2007-10-18 21:16:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
コントロールパネルのデバイスマネージャでディスプレイアダプタを一度削除し、
再起動(もう一度再起動が必要な場合あり)すると、プラグランドプレイが自動的に
実行し、ビデオカードのドライバーが再設定されます。
これで、最適な設定がされると思いますが、なっていない場合でも画面サイズの
変更は可能になると思います。

外来语好多,头都大了,怎么翻好呢?
回复

使用道具 举报

发表于 2007-10-18 22:02:48 | 显示全部楼层
从控制面板的设备管理器中删去显卡适配器,重新启动后(有时可能需要再重启一次),Plug and Play会自动运行并重新设置显卡。这样就能得到最优化的设置,即使设置未完成,也可以更改画面的尺寸大小了。

プラグランドプレイ我觉得应该是プラグアンドプレイ,可能你打错了一个字,我保留了英文原文Plug and Play,中文就是即插即用程序吧。

以上供楼主参考。

[ 本帖最后由 tracywang116 于 2007-10-19 13:27 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-19 09:11:00 | 显示全部楼层
どうも有り難うございます!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-6 02:17

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表