咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 562|回复: 2

[翻译问题] 有事想找你----幫忙翻譯一下

[复制链接]
发表于 2007-10-21 14:37:57 | 显示全部楼层 |阅读模式
明晚有空嗎??
有急是想找你
我直接到你家等你也行

****************口語翻譯~~幫忙一下~謝謝
回复

使用道具 举报

发表于 2007-10-21 15:29:32 | 显示全部楼层
明日の晩、ご都合はいかがですか。
急用がありますので、ちょっとあっていただきたいです。
なんならお宅を伺い、お帰りを待ちます。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-21 16:19:36 | 显示全部楼层
明日の晩、お時間ありますでしょうか?
急ぎの用がありまして、お目にかかりたいのですが。
よろしければ直接お宅に伺いますが、いかがでしょうか。

明日の晩、あいてる?
ちょっと急ぎの用があって、会いたいんだけど~。
家に行ってもいい?

[ 本帖最后由 melanie 于 2007-10-21 16:21 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-6 01:58

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表