咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 4451|回复: 4

[教材工具] [推荐]《新编汉日日汉同声传译教程:从即席翻译到同声传译》(japanese translations)

[复制链接]
发表于 2007-11-13 11:13:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
中文名称:新编汉日日汉同声传译教程:从即席翻译到同声传译4 W5 S3 A; o+ x4 c
英文名称:japanese translations
  O; I; R' f8 p* L9 A发行时间:2007年11月13日
* z( |, I: z7 z1 i3 z# P. T地区:大陆,日本: u% ]2 m: r  w1 D  u* Z
语言:普通话,日语6 S9 H/ y8 t+ r+ U
简介:
0 ]- C# i% [$ s图书作者: 宋协毅 编著 出版社: 外语教学与研究出版社 ISBN书号:7560047513 开本装帧:0开/胶版纸/0页/0字 本书定价: 24.9元 4 E# p2 q& Q* `
图书目录:& ]0 C) v: G$ G! `8 d
第一章、同声传译的历史沿革与训练方法' x' \. G7 E! x& x% y# T+ E2 F
一 历史沿革5 K0 A5 D) |$ W, n- F+ I
二 译员素质及训练方法$ s( E& c/ ~, Q
第二章、基础口译练习5 O% m' \% u) j( S9 T' l* k
一 讲话时的称呼部分* \, Y8 b; q3 b$ h  B7 r* \0 {: a
二 开始部分; B. }0 f  M. \) k. I
三 表示感谢' t+ v+ Q3 l$ h+ B3 K( b! G
四 表示高兴与感动
% o  a5 o1 |8 [  f% B五 表达印象等9 m% N" W: I3 _5 Q+ O5 O
六 评价成果
1 U% C- s1 F, d8 c5 b七 回顾过去
/ w3 z7 M* v5 a/ e. }' v( q八 表示遗憾及反省、责难等9 M, H$ S" k0 L( a3 X$ ?
九 表示展望、期待之一
, s' |4 _: F4 Y$ g! |十 表示展望、期待之二& t; H, T& m' k2 B# e5 m& r. {
十一 表明决心
0 Q6 K7 X3 F) b! I十二 表示信心' q, ]$ N7 Y! g0 j) |  f6 T" n
十三 祝酒辞
% P+ ?$ t, W  ^十四 宴会招待
. E. x5 I- m$ ~& b  G8 G十五 离别之际1 D7 {% s. t1 R% F8 Y' a+ h
第三章 不同场合下致辞的同传练习# Q+ m% C  M# o6 t
一 机场欢迎辞和日程安排# i0 u! X! K6 \; |. y& j
二 欢迎辞一% E0 U8 t* c3 y1 L4 i
三 欢迎辞二4 H# U4 _0 f, I! q" s
四 欢迎辞三! B. y6 l6 s, J# B3 M2 `
五 欢迎中国研修生时的致辞
$ c6 o9 r: |% k1 q: e六 欢迎辞四, ]! s# K) ?- K) r% L+ o8 l
七 访问、视察时的致辞
" L3 I0 n1 }- g. T. A, ^八 送别、欢送辞
4 P, ], K+ I  R* U" c" G, x+ I九 签字仪式及文体活动时的讲话
+ L; _2 u+ S2 T3 F; G- F0 _十 口译实践篇9 t3 e' h' B. b1 h; G$ O$ Z
第四章、不同领域的即席翻译与同声传译练习
( S7 l7 R! b- j! p3 g8 K- O' w一 文化与交流- c$ X1 [$ ^2 D) c; Y7 m
二 参观旅游$ Z/ G) ?' M2 m; X
三 体育新闻
0 n. D. T: N* u2 O# V7 E四 科技与经济3 f1 p  M# _  A5 F
五 政治与外交% k& f) c( N! n" w- N& A8 O( R: X
附录(各个领域的关联词语)5 V/ {( U$ O- T' S; D
参考文献& C6 K6 u  p# y1 h7 A# A: u" h
编后记
) M" e; H+ b$ f( f( Q* d附录索引
# S" g6 n; U1 _; Q3 S# d5 Y这是电驴的连接
/ E6 Y  B" \$ Q, h" @s鏂扮紪姹夋棩鏃ユ眽鍚屽0浼犺瘧鏁欑▼锛氫粠鍗冲腑缈昏瘧鍒板悓澹颁紶璇.rar (68.3 MB)
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-5 10:35:50 | 显示全部楼层

(帮助)同声传译 考试与时间?

同声传译考试只有在上海考么?
& e# q: \( P2 l) ]/ |考试的形式与时间有哪位朋友告诉一下啊!!!  
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-16 09:46:29 | 显示全部楼层
朋友,你想考同传?据我所知我学了三年同传,老师都没有说过有同传资格的考试啊,现在这个职业还不成熟,太多方面不完善。上海的口译考试是有的。口译资格考试,应该不是同传资格考试。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-16 09:48:23 | 显示全部楼层
日本有相应的考试,中国刚起步,对此也不是很认同。现在活跃的一些同传翻译,杨晶,丁丽,林国本等,都是自己常年经验的结果。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-9 23:50:47 | 显示全部楼层
谁多介绍一下具体的翻译考试啊》
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-2-27 00:48

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表