|
|
发表于 2007-11-25 13:06:42
|
显示全部楼层
ばったり 没有预料的突然遇见,你的字典太小了6 O$ R- @5 e' S0 G9 K6 @# t
) G- Z& G& B. y4 @" R) {
しかたがない 太什么什么了,当然也有没办法的意思,不过接续位置就不是这样了
+ j3 R. _- S/ U, l やむをえない 不得不怎样怎样,一般是这样的用法. わたしはやむをえず彼に教えた。 Z: W5 y! ?; J$ D* @) s8 V
/ |' T/ I; b( |ために和ように 1 o3 | [+ c! F0 B/ R9 f3 v
前者是主动的为了实现某个目的(如为了表示诚意,为了去北京等),也可以表示由于什么原因导致不良后果(如因为感冒,因为预算错误)/ R$ K! G2 p1 w' G9 i
后者是实现某个消极的目的(如为了不迟到,为了"能"通过考试之类)
1 Q9 z* s# R' k
1 f) C" Y1 H# S4 P; Q! i4 t' ^$ `+ }" `はず、わけ、べき
f9 P+ P6 n2 S1 l: rはず 应该是这样的情况,比较自信地推断2 J+ _7 }6 s3 l- c& {
わけ 是怎样的情况,表述事情由来,真相$ f& |" p1 f. R! v
べき 应该怎样做,命令,强烈建议1 l" X; r. f% _6 d, R# k! J- L
*注意:中文中的"应该"是有多重含义的,如应该是这样吧,和你应该好好学习.使用的含义是不一样的,需要注意.
! ]6 I+ |5 G7 p8 e5 c% T
4 Q: B" M1 O5 b2 v/ H参考例
$ }# ~- k$ ~9 A: {& o1 [1 e% w9 u約束していないから、彼がくるはずがない。
) ` b& g2 _7 u/ E8 O2 xとにかく、そういうわけです。) t; c: ?: a- \$ p* a
今度の試験に合格するために、みんなはしっかり準備すべきだ。 |
|