|
发表于 2007-11-25 13:06:42
|
显示全部楼层
ばったり 没有预料的突然遇见,你的字典太小了/ `" D1 Z* F* N N" j7 z
+ j: |) u% N1 p: q
しかたがない 太什么什么了,当然也有没办法的意思,不过接续位置就不是这样了5 t7 j: z- d- L4 q. t, ^
やむをえない 不得不怎样怎样,一般是这样的用法. わたしはやむをえず彼に教えた。& ^6 e3 X+ T% V4 y9 r
6 e) n4 P" E$ X' g% u! @0 Y' V7 J3 h
ために和ように
" d9 [) s* O# u1 E9 p0 B前者是主动的为了实现某个目的(如为了表示诚意,为了去北京等),也可以表示由于什么原因导致不良后果(如因为感冒,因为预算错误) H( m: a2 ?, a/ v0 r, i {
后者是实现某个消极的目的(如为了不迟到,为了"能"通过考试之类)3 H& @7 b$ a( s3 V* m! O' H' p3 \
$ ~8 G) z* i) _* A, x/ M0 r# t
はず、わけ、べき4 f/ q1 ~) T9 e2 `2 r5 E4 _
はず 应该是这样的情况,比较自信地推断. [% y. g3 F9 r9 g \
わけ 是怎样的情况,表述事情由来,真相0 a* \& W# h2 v
べき 应该怎样做,命令,强烈建议
# h# W' Q$ E* `) h) J6 h5 ?; N8 B0 L*注意:中文中的"应该"是有多重含义的,如应该是这样吧,和你应该好好学习.使用的含义是不一样的,需要注意., K! x$ e* k, v2 i2 l l
0 q: Q: d3 t- a% O) d3 X3 j8 n参考例2 w9 ]2 T; D; K$ |* i
約束していないから、彼がくるはずがない。
2 t6 s1 ]' P' uとにかく、そういうわけです。6 `7 F( Q+ C& O$ V# R& ?
今度の試験に合格するために、みんなはしっかり準備すべきだ。 |
|