|
发表于 2007-12-30 22:43:07
|
显示全部楼层
原帖由 kkakom 于 2007-12-30 21:43 发表 
ティ 有时候是表示 t ,但日语读音就是 te i 。为什么?根本不为什么,因为 ティ 根本就是日语,而不是英语。你读 ti ,一般日本人也不会说你错,因为英语中的 t 的读音日本人也知道,但 あくまでもこれは英語の読 ...
同学....语言是在发展的.....日语也一样,尽可能的按照正规的英语读音来拼写单词,这才有了ティ、フィ、ヴ这样50音以外的假名
ティ1个音,而te i<<2个音?按你的说法ティ和テイ和テー是没区别的了?那ティー这个词怎么读?3个音?te i i?
再举个举个例子,ティケット这个词,读te i ke tto不觉得很奇怪么?读5个音么?チケット也就4个音啊
再比如ディフェンス,照上面的逻辑,ディ读de i,可事实上在足球解说里(可以去玩玩玩过实况),读作/di/是非常自然的。日本人的英语发音固然和标准读音差别很大,但也并不是说一定要有差别才可以啊.......
如果这位同学喜欢日剧游戏动画的话我可以推荐几部,不妨仔细听听ティ到底发什么音
1.ガンダムF91,有一颗スペースコロニー叫做フロンティアIV,剧中多次出现这个词
2.最近刚出的PSP游戏スターオーシャン FD,男主角叫做ラティ,游戏主线剧情全程语音,当然主角的名字也多次出现
3.上面提到的「ティケット」这个词,在「富豪刑事」里出现过,具体忘了那一集了- -
4.PS2游戏tales of the abyss,女主角的名字貌似叫ティア
5.你所说的NTT,在多部日剧中作为赞助商的名字出现...
[ 本帖最后由 sekundes 于 2007-12-30 22:44 编辑 ] |
|