咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2498|回复: 2

【求教】と&及び使用方法的區別

[复制链接]
发表于 2008-1-4 14:28:03 | 显示全部楼层 |阅读模式
最近翻譯東西的時候一直在疑惑這2個詞的使用方法@
% ~$ n6 r. S, l/ {, F. k7 P+ l' c1 D/ F  o+ |# s5 o9 k( |+ |# t# y& K
什么時候用「と」什么時候用「及び」
+ z) C; G; k* Y# D4 Q6 H: B5 l; o, B& O* t' e5 @
請各位大大知道的指教一下吧@
: `$ c0 N: z& r0 s) `- V* X) e* z. R5 Q9 {! H+ e: l0 P0 ?( C
謝謝啦!!!
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-1-7 08:32:30 | 显示全部楼层
晕~~~~~~0 N  r( f1 x. F" X0 R) \
( a9 y/ }$ {9 ^, b: u1 i" \+ \9 ~9 }
木有人回。。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-19 06:52:19 | 显示全部楼层
主要是文体区别。「及び」一般是书面语。
; K! t/ X1 l1 \+ l( g5 m- Y5 A
另外「と」可以连用「……と、……と、……」,「及び」只能「……、及び……」
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-1 04:55

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表