咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1008|回复: 14

[语法问题] 「がち」和「やすい」的区别?

[复制链接]
发表于 2008-1-5 17:24:49 | 显示全部楼层 |阅读模式
忘れがち 忘れやすい
雨が降りがち…
雨が降りやすい…

类似的,还有「がたい」和「にくい」
回复

使用道具 举报

发表于 2008-1-5 17:33:38 | 显示全部楼层
呼……

「がち」
1.意味:表示很容易或动不动就发生不太愿意看到的事情,多是不好的事情
2.接続:表示气候或病理的有限名词;动词「ます」形
3.搭配:表示高频的副词「いつも/よく」等

「やすい」、「にくい」
表示由于物品本身所具有的特征,使得使用起来或者做起来容易或不容易,比如这支笔好写/不好写,这种材料易燃/不易燃,等等

「がたい」
则表示“从我内心而言,即使想做也难以做到”,前面多接「言う・表す・信じる・理解する・許す」等等表示感情心情的动词
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-5 17:35:36 | 显示全部楼层
原帖由 风风 于 2008-1-5 17:24 发表
雨が降りやすい…

比如这个句子……不知道经我以上解说,lz是不是觉得这么说很。。。很汗
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-1-5 17:39:48 | 显示全部楼层
どうもありがとう
お疲れ様^^
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-5 17:42:22 | 显示全部楼层

俺来也

支持藤堂,万岁~~~~~~~~~
电脑中了病毒,好容易才清理干净了来见大家
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-5 17:50:11 | 显示全部楼层
楼上的不会是中了USB病毒吧,就是那个什么AUTORUN.EXE的...
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-5 17:52:01 | 显示全部楼层
你咋知道的啊.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-5 17:52:40 | 显示全部楼层
嗯咳...
久病成名医啊...
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-5 17:56:25 | 显示全部楼层
原来是同道中人啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-5 18:09:00 | 显示全部楼层
ちょっと一言を補充させてもらいます。
[雨が降りやすい]  这句话是有的 没用错哦  ~やすい。有2种用法 这里是第2种表示容易发生
たとえば:これから一週間は雨が降りやすいでしょう。

~がたい和~にくい的区别就是 ~がたい不能接在非意志动词之后  比方说「この生地は燃えがたい」是没有的得说成  「この生地は燃えにくい」。
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2008-1-6 03:22:37 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-7 09:48:50 | 显示全部楼层
原帖由 touhouhi 于 2008-1-5 18:09 发表
ちょっと一言を補充させてもらいます。
[雨が降りやすい]  这句话是有的 没用错哦  ~やすい。有2种用法 这里是第2种表示容易发生
たとえば:これから一週間は雨が降りやすいでしょう。

原来如此,是这一层意思 当时光想到“雨容易下”,“雨”当然是“下”的啦,嘿嘿,献丑了献丑了,误导革命群众


原帖由 sefirosu 于 2008-1-5 17:42 发表
支持藤堂,万岁~~~~~~~~~
电脑中了病毒,好容易才清理干净了来见大家
原帖由 sohoken 于 2008-1-5 17:50 发表
楼上的不会是中了USB病毒吧,就是那个什么AUTORUN.EXE的...

我痛恨这个毒 带着U盘到学校打毕业论文,结果该死的学校电脑居然有毒,我个U盘光荣牺牲
家里电脑裸奔,现在乱78糟的网都不上了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-7 10:26:42 | 显示全部楼层
USBKILLER ,最新版本,绝对有用...
老病人强力推荐
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-7 10:56:06 | 显示全部楼层
感谢推荐
前一阵中了蠕虫,窗口乱弹
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2008-1-8 18:49:34 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-3 03:52

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表