咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2252|回复: 5

[翻译问题] 前瞻性用日语怎么说好呢?

[复制链接]
发表于 2008-1-18 15:35:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
对工作要有前瞻性,如果总是救火,那将使我们工作永远被动。
上面这句麻烦高人帮帮忙吧。翻译程日语怎么说呢?先谢谢了。
回复

使用道具 举报

发表于 2008-1-18 15:43:25 | 显示全部楼层
高手求助啦,请问"私は今日用事(事件)があります"怎么翻譯
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-18 15:50:40 | 显示全部楼层
仕事するとき、先手を打つことが大事です。トラブル対応ばっかりじゃ、いつまでも追われる身になってしまう。

只说意思哈 跟原文不完全一致 仅供参考
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-18 15:51:35 | 显示全部楼层
私は今日用事(事件)があります  我今天有事

你要自己发帖哦 不是跟在人家后面
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-1-18 15:57:20 | 显示全部楼层
谢谢了,我在琢磨琢磨
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-18 16:21:49 | 显示全部楼层

前向き
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-1 23:48

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表