咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 280|回复: 6

请教一段话中的一个词的意思。

[复制链接]
发表于 2004-9-8 08:24:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
  さて、過般私及び瀬戸相談役ほかが経済視察訪中団として貴市を訪問しました際にはひとかたならずお世話になり栅擞肖觌yうございました。
  

请问,这段话里的瀬戸一词在此是表示什么意思?我知道不应该是表示地名,可是到底应该是什么意思不太清楚,请哪位高手指教一下。
回复

使用道具 举报

发表于 2004-9-8 08:26:51 | 显示全部楼层
名前
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-9-8 08:42:10 | 显示全部楼层
地名
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-9-8 08:46:16 | 显示全部楼层
是一个人名。
翻译为“我和瀬戸顾问等一行作为经济视察访中团访问贵市时受到了你们格外的关照,在此表示真诚的感谢。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-9-8 08:48:21 | 显示全部楼层
不是写着“瀬戸相談役”吗?我想还是理解为名字比较好。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-9-8 09:03:36 | 显示全部楼层
是人名吧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-9-8 09:48:05 | 显示全部楼层
不应该是人名。因为这是我们接待后日方来的感谢信中的一段话。在接待的人员中没有叫濑户的人。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-21 10:17

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表