咖啡日语论坛

用户名  找回密码
 注~册
帖子
查看: 3096|回复: 24

如何判断口语的优劣?

[复制链接]
头像被屏蔽
发表于 2004-9-9 07:19:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2004-9-9 07:31:25 | 显示全部楼层
偶觉得 挑后面一个好些  因为做翻译 其实2级水平也够了  (如果口语比较好的话)  因为做翻译 一般比较注重口语和听力   别的地方不知道  上海要求大专以上 一级的很多  但要求中专以上 2级以上的也不少   一级只是笔试部分的能力  当然有了一级的能力 进了单位 经常练习 会提高比较快 不过 大多的用人单位 不是要培养人才 而是应用人才  应用能力 (也就是听力和会话能力)比较重要


汗~~        8说了   偶也是一级  口语也很烂。。。
回复 支持 反对

举报

头像被屏蔽
 楼主| 发表于 2004-9-9 07:40:38 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

举报

发表于 2004-9-9 08:56:27 | 显示全部楼层
是紧张的  没有经验  刚开始 错一次两次  如果大家表示不满 责怪的话  那个MM  (或大多数人)会有点心理障碍  心里有疙瘩  不太容易解开   那以后出错就成习惯了  

偶觉得 与其让她提高口语  不如先让她放松精神  让她从简单的事情做起  培养自信  

(如果口语真的烂的话  面试的时候 鬼子也8会满意对吧 )


38一句  那个MM  性格内向? 自尊心强?
回复 支持 反对

举报

发表于 2004-9-9 09:26:45 | 显示全部楼层
口语能力和翻译能力是2回事情。

且,面试日语是可以做好准备的。

现在人才多得是,2个都放弃,再招如何?
在面试时应该有针对性,既然是翻译,就应该测试下相关的能力。
回复 支持 反对

举报

发表于 2004-9-9 10:27:27 | 显示全部楼层
多跟他们聊聊,多方面的聊,聊久了自然见分晓了。

是金子的迟早会发光的。相信!
回复 支持 反对

举报

头像被屏蔽
 楼主| 发表于 2004-9-9 11:05:18 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

举报

发表于 2004-9-9 12:59:22 | 显示全部楼层
用着先吧,三个月后看还有没有潜力,没的话......
回复 支持 反对

举报

发表于 2004-9-9 14:29:40 | 显示全部楼层
1.说话的准确度,包括语法和用词,句子意思说错的话,再流利好听也没用
2.发音的易听度,否则中国人以为她在说日文,日本人以为她在说中文,那就幽默了
3.流利度,语速不必要求很快,每个字能听清就行

可以自己做个评分表,语法错一处扣几分,明显的停顿扣几分.........

口试内容不要用什么自我介绍之类的,背了几百遍了,说梦话都能说了,随便聊聊天扯扯家常就可以
回复 支持 反对

举报

发表于 2004-9-9 14:32:26 | 显示全部楼层
口语好,首先要表达流畅,哪怕发音不地道。听力要好,不能嘴上说的很溜,但完全词不达意。
这方面偶也要努力。
回复 支持 反对

举报

发表于 2004-9-9 14:36:20 | 显示全部楼层
判断口语能力很简单。

随便聊,聊半个小时,肯定见分晓。
回复 支持 反对

举报

头像被屏蔽
 楼主| 发表于 2004-9-9 16:42:33 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

举报

发表于 2004-9-15 09:10:44 | 显示全部楼层
老兄.混的不错啊~~当上HR了.
回复 支持 反对

举报

头像被屏蔽
 楼主| 发表于 2004-9-15 10:58:09 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

举报

发表于 2004-9-17 07:38:54 | 显示全部楼层
做翻译的话最重要的应该还是准确吧,又不是朗诵比赛,只要不是含糊不清能听懂就可以了,其实不少日本人自己也说的不咋地,连一些常用汉字都能说错
回复 支持 反对

举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-12 07:29

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表