咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 404|回复: 8

[翻译问题] 忘れます 应该怎么理解?

[复制链接]
发表于 2008-2-21 00:14:15 | 显示全部楼层 |阅读模式
忘れます 应该怎么理解?我个人理解为努力去忘记的意思.不知道对不对.

[ 本帖最后由 龙猫 于 2008-2-21 00:30 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2008-2-21 00:51:52 | 显示全部楼层
一是“会忘记的”,二是“要忘记”
1.メモしておかないと忘れますよ。(这里就不是要忘记的意思了,而是自然而然地会忘掉)
2.いやなことはどんどん忘れます。(这可以理解为要忘记)

因为ます本身有这两种意思,所以与忘れる这词的意义关系不大。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-2-21 00:52:32 | 显示全部楼层
不就是「忘れる」?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-2-21 00:52:59 | 显示全部楼层
为什么班主能给我编辑贴子,却不帮解答一下呢?这种问题对你们来说应该是小事一桩吧.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-2-21 00:54:32 | 显示全部楼层
这个逻辑似乎有点说不过去
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-2-21 00:54:54 | 显示全部楼层
不管大事小事都有版主能与不能的事情,多理解一下吧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-2-21 00:56:04 | 显示全部楼层
原帖由 優香 于 2008-2-21 00:51 发表
一是“会忘记的”,二是“要忘记”
1.メモしておかないと忘れますよ。(这里就不是要忘记的意思了,而是自然而然地会忘掉)
2.いやなことはどんどん忘れます。(这可以理解为要忘记)

因为ます本身有这两种 ...

应该第二种吧.我理解的.感觉有要刻意让自己去这样做的意思..逻辑不重要,重要是的我要体会这句的含义,所以自以为地加了个努力的意思,可能理解有偏差吧.画蛇添足了?还是要谢谢你的解答了.

[ 本帖最后由 wssgy 于 2008-2-21 00:59 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-2-21 01:01:16 | 显示全部楼层
忘れます不就是忘れる的敬体形式?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-2-21 01:34:20 | 显示全部楼层
原帖由 wssgy 于 2008-2-21 00:56 发表

应该第二种吧.我理解的.感觉有要刻意让自己去这样做的意思..逻辑不重要,重要是的我要体会这句的含义,所以自以为地加了个努力的意思,可能理解有偏差吧.画蛇添足了?还是要谢谢你的解答了.


ます就有做~的意志。所以我说的是“要忘记”,你理解为努力忘记也是可以的,程度强一些罢了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-1 13:39

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表