咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 407|回复: 3

[翻译问题] そんな風に察する必要ないんだけどね

[复制链接]
发表于 2008-2-29 21:50:55 | 显示全部楼层 |阅读模式
昔くらい泣いたりしてくれれば、そんな風に察する必要ないんだけどね。

風的发音(ふう)
回复

使用道具 举报

发表于 2008-3-1 11:48:19 | 显示全部楼层
(你)要是象以前那样哭的话,我就没必要那样猜测了...
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-3-1 21:14:27 | 显示全部楼层
以我的水准也想不出更好的译文了,同2楼```不过感觉理解不了这句话的意思……
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-3-1 21:23:33 | 显示全部楼层
放到前后文的语境里来理解就没有问题了
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-1 06:59

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表