咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 284|回复: 2

[翻译问题] 俗语翻译麻烦大家:树的方向由风定,人的方向自己定!

[复制链接]
发表于 2008-3-10 09:52:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
请教大家,这句话如何翻译更合适?

  树的方向由风定,人的方向自己定!求助
  谢谢!
回复

使用道具 举报

发表于 2008-3-10 09:58:08 | 显示全部楼层
樹木などは風任せになってしまうが、人間の進むべき方向はやっはり自分で決めなくちゃ。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-3-10 13:56:23 | 显示全部楼层
谢谢!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-1 03:21

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表