咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 291|回复: 2

[翻译问题] 哪個才是對?

[复制链接]
发表于 2008-4-21 00:34:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
男の人と女の人が話しています。女の人はどんな先生がいいと言っていますか。
男:ねえ、どんな先生だった?厳しいの?
女:その反対。
男:じゃ、いいじゃない。
女:やさしいだけの先生はだめよ。厳しくしてくれなくちゃ。
男:そー?でも、若い先生なんでしょう?
女:うん。でも、私は何年も教えたことのあるベテランの先生のほうがいいなあ。
男:そうかなあ。
女の人はどんな先生がいいと言っていますか。
1.経験があって厳しい先生です。
2.経験があってやさしい先生です。
3.若くて厳しい先生です。
4.若くてやさしい先生です

哪個女的究竟想要嚴格或是やさしい?
很難理解,求救!
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2008-4-21 00:49:58 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-4-21 08:46:33 | 显示全部楼层
1 很明确啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-28 00:15

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表