咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 814|回复: 0

翻的不好,想进步。请提意见和建议

[复制链接]
发表于 2004-9-20 14:07:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
各位领导,您好!  在杭州**成立的一年中,杭州**从无到有,从小到大。在企业创办的过程中,我们得到了日本**、信昇国际控股、香港**、惠州**的大力支持和帮助。在此,对以上各单位,以及所有关心和支持过我们的领导表示最衷心的感谢! 时至中秋佳节,杭州**已定于23日晚举行中秋联欢晚会,为使SCH第一次中秋联欢晚会办的更出色、奖品更丰富,香港**为我们赞助了5千元港币;惠州**承担了晚会总费用2万元。丰厚的奖品为大家带来一份份佳节的惊喜。欢乐之余,SCH的全体员工更由衷的感谢大家的诚挚心意与慷慨馈赠!   展望下半年的工作目标,我们深感任重道远。我们将凭借公司的优势和良好信誉,不断创新,打好质量牌和服务牌,提高企业的竞争力和影响力,通过艰苦创业不断发展壮大企业,完成年初董事会预期经营目标!   祝各位领导佳节快乐!身体健康!                        致 礼! 各位のリーダーへ: 杭州**公司が去年の9月に創立した。いまはもう1年ぐらいだ。この一年間に杭州**公司が無から有になって、小さいから大きくになって目覚ましい発展スピードを取りました。企業の発展の中で、私達が日本**、**国際控股、香港**、惠州**などの公司から大きな協力と助けを受けました。ここで、以上の各公司に対して、および私達に指導した関心したすべてのリーダーに心から最もの感謝を表示いたします! 中秋節がすぐ来て、杭州**が今月の23日夜に中秋の祝賀会の開催を予定した。SCHの第1回の中秋中秋の祝賀会更にすばらしくて、賞品が更に豊富にならせるため、香港信華は私達に5千元の香港ドルを賛助した;恵州**がすべての費用(2万元元)を引き受けた。手厚い賞品はみんなのためにの佳節の驚喜を持ってくる。だから、SCHの全体の心からみんなのよい祝福と贈り金を感謝いたします! 下半期の仕事の目標を展望して、私達が重い責任を深く感じている。私達は会社の優位と良好な信用に頼って、絶えず創造力を富んで、高い品質とサービスを提供して、企業の競争力と影響力を高めているために、一生懸命に努力して、企業が強大になっています。来年の年初に董事会の経営目標を完成することを予想する! > 各位が佳節を楽しく、ご健康を祈ります。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-23 04:16

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表