咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1059|回复: 8

[其他问题] 赏味期限

[复制链接]
发表于 2008-5-26 18:16:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
请问 赏味期限 是不是就是“保质期限”?如果不是的话,那保质期限该怎么说呢?谢谢
回复

使用道具 举报

发表于 2008-5-26 18:26:45 | 显示全部楼层
賞味期限(しょうみきげん)=保质期限
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-26 19:24:21 | 显示全部楼层

賞味期限と消費期限

日本で食品は賞味期限と消費期限、二つがある。
賞味期限とは食品、その期間内であればおいしく食べられるとする期日である。
消費期限とは消費期限である
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-26 20:09:03 | 显示全部楼层
原帖由 eastwet 于 2008-5-26 19:24 发表
日本で食品は賞味期限と消費期限、二つがある。
賞味期限とは食品、その期間内であればおいしく食べられるとする期日である。
消費期限とは消費期限である

By広辞苑第6版

しょうみ‐きげん【賞味期限】
比較的長持ちする加工食品を、定められた方法によって保存した場合、その品質が十分に保ておいしく食べられる期限。
//////////////////////////////////////////////
しょうひ‐きげん【消費期限】
傷みやすい食品に表示される、安全に食べられる期限。製造日を含めておおむね5日以内。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-27 08:57:01 | 显示全部楼层
现在很多日本食品运过来啊,大家都看看吧,上面就是这么写的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-27 09:28:52 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-5-27 10:27:33 | 显示全部楼层
那賞味期限就是保质期限咯?谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-27 10:38:50 | 显示全部楼层
如果要细分,賞味期限翻成【保鲜期】、消費期限翻成【保质期】如何?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-27 10:46:29 | 显示全部楼层
原帖由 tracywang116 于 2008-5-27 10:38 发表
如果要细分,賞味期限翻成【保鲜期】、消費期限翻成【保质期】如何?

比较贴切。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-27 05:00

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表