咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 461|回复: 10

[翻译问题] わが身一つの秋にはあらねども 急急急~

[复制链接]
发表于 2008-5-28 15:38:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
月見ればちぢに心もくだかれる、わが身一つの秋にはあらねども
这句话啥意思啊  红色部分是怎么变形过来的啊
回复

使用道具 举报

发表于 2008-5-28 15:47:59 | 显示全部楼层
月見ればちぢに心もくだかれる、わが身一つの秋にはあらねども
看着月亮,心都碎了 无法全身于这个秋天
ちぢにくだく 是粉碎的意思
くだかれる 是被动态 这里表自发
あらね 原形是ある ありません的意思
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-28 15:48:15 | 显示全部楼层

これを訳しているの?


「秋きぬと目にはさやかに見えねども、風の音にぞ驚かれぬる」――そう、秋はそっと忍び寄って、不意に肩をたたく友に似ている。長い夏休みが終わり、何かとあわただしい一時期がすぎた頃のある日、街を歩いていて、頭の上で街路樹の葉がサラサラと鳴る音に、ふと心ひかれることがある。それは明るく、軽やかで、楽しい呟きとも、語りかけとも聞かれる。それを聞いたとき、私は「ああ、秋がきたのだな」と思う。
その頃、気が付いてみると、空はどこまでも青く、とほうもなく高いところに絹糸のような雲が浮いている。空気は澄み切って、さわやかで、一年中で一番よい季節であり、人々は、争うようにしてスポーツや行楽に出かける。
秋が進むと、すずかけやポプラなど街路樹が黄色くなり、風に吹かれて散る。散った葉が道路の片隅に吹き溜まりを作る。お茶目な少女が、わざとその吹き溜まりを蹴散らしてゆく。枯れ葉は少女の足元でカサカサと乾いた音を立てる。
さらに秋が深まると満山紅葉。散った紅葉が黒ずんだ古池の水面に浮かんで、友禅模様を織り成す。若い女性がそれを見て「まあ、きれい!」と、感にたえた声を発するのであるが、その美しさは実に見事だ。
夜は虫の声がしげくなる。「秋深くなりにけらしさきりぎりす、床のあたりに声きこゆなり」――。しかしその声は、残り少なとなった秋を惜しむ自然のエレジー(哀歌)としか聞かれない。
夜はまた月が美しい。「明月や池めぐりて夜もすがら」と、美しい月に浮かれ出す人もあれば、「月見ればちぢに心もくだかれる、わが身一つの秋にはあらねども」と、センチメンタルな心境になる人もある。秋は人をさびしく、わびしく哀しい気持ちにもさせるが、それは美しい月のせいではなかろうか。
しかし、ともし火のもと、心静かに書をひもとくには、もっともよい季節である。気候もよい、精神も落ち着く。秋はまさに読書の好季節である。清涼の秋!スポーツに勉強に、この秋を有効に過ごしたいものだ。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-5-28 15:48:40 | 显示全部楼层
这样啊 真是难懂啊 谢谢啦
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-5-28 15:50:15 | 显示全部楼层
恩 LSS正解  看这篇文章还真是有些难度啊  看到好多不懂 就来问问 MS涉及了不少古语 OTL

[ 本帖最后由 kyomax24 于 2008-5-28 15:52 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-28 15:54:57 | 显示全部楼层
好像引用有误。。

百人一首 第23  作: 大江千里
月見ればちちにものこそ 悲しけれ  わが身ひとつの 秋にはならねど 
现代译:
        月を見るといろいろともの悲しい気持ちになりやすいことだ。
私一人のためにおとずれた秋ではないのに。

語釈:◇千々に 様々に。「ち」は数の多いこと。下句に「ひとつ」があることから、「千」と「一」が対比されているとも見られる。◇物こそ悲しけれ さまざまな物事が悲しく感じられる。形容詞「物悲し」(なんとなく悲しい意)の強調表現と見る説もある。「こそ」「悲しけれ」は係り結び。

[ 本帖最后由 kuni 于 2008-5-28 16:00 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-28 15:57:15 | 显示全部楼层
ちぢ 1 【千千】
(1)数の多い・こと(さま)。たくさん。
「珠が―に砕ける」「和歌の浦に―の玉藻をかきつめて/玉葉(賀)」
(2)変化に富んでいるさま。さまざま。
「心が―に乱れる」「秋の木の葉を―に染むらむ/古今(秋下)」

くだかれる:砕く→砕かれる(被动态 被打碎、被粉碎)

あらねども:我理解是 なにもなくても... 古文学得不好,不可为信
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-28 16:06:25 | 显示全部楼层
美文阿~哈哈
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-28 16:31:32 | 显示全部楼层
秋が来たと目にははっきりと見えないけれども、風の音にはっと気づいた。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-28 16:45:04 | 显示全部楼层
月を見ると、ただもうもの悲しくてならない。秋はわたし一人の所にきたわけではないのだが。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-28 17:31:19 | 显示全部楼层
怎么像中国人写的阿
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-27 02:11

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表