咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 452|回复: 1

[翻译问题] 今天一个朋友说了这句话,望高人翻译!!

[复制链接]
发表于 2008-6-3 00:33:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
私も、療養中の身です、あまり押されると、疲れてしまいます

这句话是什么意思?

还有这句:中学生の頃に、イジメにあって、まぁその延長線上で

我很想知道她有什么烦恼,谢谢!!
回复

使用道具 举报

发表于 2008-6-3 08:00:57 | 显示全部楼层
缺少前后句,只翻译大意吧:

1.我身有不适,正处在修养期间,被逼的太紧的话身体承受不了.
2.读中学时曾被同学欺负,现在的环境和当时也没啥差别.

评分

1

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-27 01:33

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表