咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 292|回复: 4

[翻译问题] 待ちに待ったボーナス

[复制链接]
发表于 2008-6-13 14:36:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
为等而等的奖金?
好不容易等来的奖金?
什么意思?
回复

使用道具 举报

发表于 2008-6-13 14:39:39 | 显示全部楼层
望眼欲穿的獎金。。。。

其實第二句就對了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-6-13 14:50:03 | 显示全部楼层
这是什么语法么?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-6-13 14:59:23 | 显示全部楼层
に的用法,表强调。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-6-13 15:00:00 | 显示全部楼层
咦??

头像呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-26 18:29

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表