咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 958|回复: 3

[翻译问题] 木工用語 

[复制链接]
发表于 2008-6-17 19:57:21 | 显示全部楼层 |阅读模式
1、三面板横V靠点松动   干部未进行三面板直角度确认。
2、天板截断时歪斜,铣斜边时流速过快,未及时更换锯片。
3、前板钻孔时,未准靠点木屑清除。
誰か上記の内容を日本語に訳してくれますか
回复

使用道具 举报

发表于 2008-6-17 20:51:34 | 显示全部楼层
1、三面板横Vの位置決めガイドが緩んでいた。
   幹部が三面板の直角度を確認していなかった。
2、天板の切断が斜めになっており、サイドカット(機械)のスピードが速過ぎて、
  リアルタイムに鋸の交換が出来なかった。
3、バップル(板)の穴を開ける前に、位置決めガイドの周りの木屑を掃っていなかった。

不过不是很了解LZ 的意思,因为前后句子连关性不是很清楚(特别是2、3) 。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-6-18 07:58:22 | 显示全部楼层
谢谢楼上的 这是单独的3句话  
不过 说实话  因为没看过加工现场 我即使看了中文也感觉很抽象
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-6-18 20:31:13 | 显示全部楼层
我的意思不是指三句话的关连性,而是每一句话,它自身前后的关连。

这应该是在说明同一个问题现象,在说明空木箱无法组装(或组装起来有空隙),以及前板无法跟其它部品组装的原因。
(1)+(2)= 三面板横V没切割好,折合起来后跟天板组合的角度没有成90°直角,天板又裁歪掉,所以造成三面板和天板组装起来整个木箱变成歪的,会有空隙。

(3)前板跟其它部件的崁合孔(组装孔),因定位没有做好,造成开孔位置不对。

三面板的空木箱= 三面板+天(底)板+前板
四面板的空木箱= 四面板+前板+后板

以上是个人推测。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-26 13:55

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表