|
发表于 2008-7-3 02:14:44
|
显示全部楼层
原帖由 yousama 于 2008-7-2 19:31 发表 
僕は自分が正しいと思うことなら、とことんまで頑張るタイプだ、それで時には頑固なやつだと思われたりする。
きれいに訳しているが、一点:“自分が正しいと思うこと・・・”では「自分が正しい」と誤解される恐れがあるため、自分を省略したほうがいいと思うが。そして、最後の「おもわれたり」と「する」の間に「も」を入れたら文書がもっとスムーズになると考えている、いかがでしょうか?
僕は正しいと思うことなら、とことんまで頑張るタイプです、故に時には頑固(なやつ)と思われたりもする。 |
|