咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 188|回复: 2

警官は不審な男のあとをつけた!

[复制链接]
发表于 2004-10-2 11:12:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
  警官は不審な男のあとをつけた!是什么意思啊?
交通事故があとをたたない。
この仕事はあとにまわそう。
努力のあとがうかがえる作品だ。
能全给解释一下吗?谢谢!
回复

使用道具 举报

发表于 2004-10-2 11:23:51 | 显示全部楼层
あとを付く  跟踪  警察跟踪可疑的男人
あとを絶つ 绝迹  交通事故不断
あとに回す 往后放  这件工作往后放放
あとがうかがえる 能看出痕迹  (这个)作品是努力的结果

以上都属于惯用表现,我认为在理解「あと」的不通含意后,作为一个词来记比较好。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-10-2 11:36:11 | 显示全部楼层
呵呵,我也是这样认为,应该作为一个词来记!多谢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-21 21:13

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表