咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2010|回复: 1

[经验方法] [连载完结]大家一起来学中级日语吧!radium的新版标日中级上学习笔记No.03

[复制链接]
发表于 2008-7-17 20:54:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
===========索 引 部 分===========
$ R. n9 U% D* E" b- R' F$ l! \+ l1 X* {0 l
radium的新版标日中级上学习笔记No.01
) O1 u! ~3 _- N; J5 m) y2 qradium的新版标日中级上学习笔记No.02
8 a# ~* D3 o- z* a1 Eradium的新版标日中级上学习笔记No.04
& C7 O5 x: y( r' i1 Fradium的新版标日中级上学习笔记No.05! N4 O$ x% ^8 v% c
radium的新版标日中级上学习笔记No.06; \) A8 N. ?9 t' k7 M
radium的新版标日中级上学习笔记No.07+ p+ z% Y! y6 B1 ~6 N  x6 j: \
radium的新版标日中级上学习笔记No.08" X  u# y7 M( d0 N' t+ I
radium的新版标日中级上学习笔记No.09
/ _; Z& o* U+ k4 Iradium的新版标日中级上学习笔记No.10
1 E, U: j, J! U2 P7 Z3 w6 lradium的新版标日中级上学习笔记No.114 |2 Y; u/ s( |! f: n; d' E! e
radium的新版标日中级上学习笔记No.129 ^# [- U" o* y8 u2 C( R
radium的新版标日中级上学习笔记No.135 c7 p& V+ j* ~, f9 T, c! ^0 {

/ s0 I! n, o% {' G9 Y! E3 A: p==========索引内分隔线===========
( |3 e& M' |0 x3 N4 L7 l- }, m9 t( X6 v# K) H: T$ i* m: d1 W" f  t* f
radium的新版标日中级下学习笔记7 m' B) D. \2 u! k) w

$ n# c9 {# Y  U' E4 ~===========索 引 结 束===========
# j) }! N) I8 R+ _- g2 Q& p0 o7 @. R' v- ?. _" ]8 B
谢谢大家对本系列笔记的支持!欢迎大家提问。& I2 J& z* ]; D1 _: w# O

3 a9 D. ^' c/ z4 r) W1 @4 E声明:本电子版笔记是基于本人纸质课堂笔记整理而成的,因此不可能将课堂上讲的所有重要内容都记下来(显然,本人已经懂得的内容肯定是不会记的~),况且如果真的是完全记录的话,未经授课老师及校方许可就将其上网是侵犯著作权的行为。因此本笔记仅可作参考之用,请谅解。另外,对因笔记内容错误而对读者造成的任何影响,本人概不负责。1 W2 r4 h  I' O% n; s" s! ^' \

% S+ A- R* z6 D% j9 i$ g未经许可,禁止转载!转载请联系e-mail: radiumking@gmail.com
& Y/ h$ |( J/ O

& G: W: J; h- Q; c8 z: z% l* {, v* r===========笔 记 开 始===========
) Y; F! q/ I: Z' r4 g- u( l1 Y9 U' m. T; c( \7 U6 K! _
radium的标日中级上学习笔记! Y8 v9 b% i# u5 z

2 j: j9 r; j0 e- c5 a第三课
) B- c% X3 }* C8 c& q: @6 b# `

/ T( D2 }; D8 j0 F3 d- t( _* W0 p) ~, Q) D
会话部分

/ ]* G, z$ d# V/ `' f- r% s7 T* Z
& ?5 Y2 \: z' `; o4 R
===“支社”相关===" N# C" u' D* C$ K
' ^+ |7 A7 D. U2 \: e) b1 P
支社 <-> 本社[ほんしゃ](总部,总公司)
. N# R8 l4 Y/ D例句:貴社/御社の本社はどちらですか 贵公司的总部在哪?
" T) L/ x. ~7 y! @: \9 l
0 x9 z6 J$ S4 _# B/ @5 B社長  上级
/ o3 T+ h2 y" j7 j1 ]: G! B↑      ↑! s7 {- o- Q, @9 A
部長   │
4 C4 z" K' n, [( n; Y0 G↑      │2 v! k, Q! u8 L- E7 X/ J( i8 ?4 h
課長   │" `: g; w) P2 u& d! ]* `
↑      │+ S2 G# @/ u- v! }& P1 N7 q
主任   │
& I" ~; ]: `% z; e↑      │6 _3 G- E7 W3 q2 ~5 M
平社員 下级) s- @! \8 `' u' \3 d2 B
2 a8 z4 a" v& ]/ v. ?# i0 [+ b3 ?
6 B8 N# C6 \9 Q
===“含める”相关===
" a5 p5 o" b+ ]7 R" A; P) C* @1 X% H; u3 c. D) Z1 d; v' B
例句:
- q; S/ t' @5 m& x( a2 w, a
+ \: S. r! _* A* @7 s: S( T価格は消費税を含める 价格中包含了消费税(即税后价或含税价,常称作“税込み[ぜいこみ]”“税込価格[ぜいこみかかく]”)
) V# z- z3 V2 E5 i9 W( B6 @. K毎日のランチは飲み物を含めて千円ぐらいです 每天的午餐含饮料约一千日元+ T5 W0 ~2 D7 t: l) W3 O; V
4 B! c+ s; U% C% \5 `
辨析:含める/含む/込める
6 l2 f: B0 K0 C* ~$ A: ?: B8 a7 }+ S  |: {3 |9 s. d1 C$ B
込める与含める意思相近,都是“包含”。
1 A7 T! c2 ]  y3 f9 A含む表示“包含”的意思一般用被动形式。例:価格に消費税が含まれている
( `1 H/ I/ ?& t8 K' `# e' v8 F5 {2 |1 s另外含む还有“含着”的意思,如:口に水を含む 嘴里含着水% M, X+ H7 r6 g  x7 ?
# S$ ?- h$ p# \* L/ e) C1 g. f
! h6 K7 N8 y3 M
===“主”相关===
/ n9 V3 q  _: l" \7 S' h
, a0 \4 _: R: v1 W- B% W例句:
' R5 D5 B: l: _* F( l9 }& |今週主な番組一覧 本周主要节目一览
' w. C. ?  [3 E" j0 {この雑誌は主に主婦向けです 这本杂志主要面向家庭主妇
5 e) B' ^$ X: x0 J# t9 d- y: T調査によると、チケットはいま主にネットで購入する人はたくさんいる 根据调查,有很多人主要通过网络购票/ g: J, i% v0 F4 p% h
- e% A) g/ e$ Q; Z! l

4 b3 B4 _; ?8 h9 J9 `===“王様”相关===/ |- P% \2 C$ R  w
" }. _' |; M& O
裸[はだか]の王様 《皇帝的新装》
3 ]  J7 |( D; ?; n  H. h4 c9 J! L+ ]( `2 N
: V2 \# A1 n6 T: ]  Y" n$ `
===“加わる”相关===7 M4 f$ d0 b* J% h. S* Q
8 V2 w8 a  B+ ?6 k# F0 x
加わる[自] <-> 加える[他]
+ [0 }5 I% _& L
7 {# i8 j) B6 @$ A0 k% m例句:
2 q/ @# O. g) N; `  q新しい選手がチームに加わった 队伍中加入了新的队员3 N7 e1 I, z4 X/ ]6 ?! b% |
暑さが加わる 越来越炎热( t3 ]7 U! e2 Y) I
' ?2 q, X$ S; P* S0 v! ?1 U
( P8 ~  c7 r6 K  a/ i, ~% @
===「主に営業を担当させていただきます」===# L+ F/ I8 x! A3 L7 z$ g

& ]- Z6 R  v7 ~, U) d& v* z! Q  m~させていただきます:负责营业工作这件事情是由上级指派的,因此用使役形式。除此之外,~させていただきます还可以表示请求别人授权自己这么做:
: A( h% {! p3 f0 r2 C" f4 J0 j) J来週連絡させていただきます 请让我下周联系您
6 d" g  C' Q8 }6 y
( r( P  I4 y2 A- U2 y' D
. [# |' I! |% A$ @: C6 G( w( w, j===“けど”相关===
' Q: n! n# \3 m3 T4 D$ q
8 T5 E# A  E/ |* t0 i5 J课文中表示顺接而不是转折。用于顺接时还具有缓和语气的作用。例:% Q2 o; p: i" n. f
私も行きたいけど、いつ行くの? 我也想去,什么时候走?
6 F' \0 ]/ |5 a9 p" _& X3 T: z! j" |
! p: c& L7 b% {: e; v2 v
课文部分
8 U- T1 l% w/ G, k5 G1 j, R7 H. C$ A+ @* W* d2 _+ x
' a% I" x/ e, N7 [
===“名字”相关===1 Z* C, I8 w- E6 j' t1 ~2 l

0 d3 u* u' |) f* J" Jみょうじ[名字·苗字] 姓氏0 E+ I: V- N# \
名前 姓名(当被问及“名前”时,可以只答姓氏)
3 r' o  b4 b/ M3 {( z& ?# c7 V氏名 姓名(正式场合/书面用,如登记表格、试卷等)
1 t9 l; M5 N) I3 I) E# N" j8 \4 p3 h- C% g1 e4 d
お名前のローマ字のスペル/つづりは何でしょうか 请问您的名字用罗马字怎么拼写
9 L2 V4 a: j4 P" M( ~' N" r7 N! I
1 u5 f( `/ H( }# T! |
, [; d* c+ E3 w- V$ K/ M  J1 H===“武士”相关===
2 n) w1 ~1 B* t+ B4 @9 ~  t! x9 T4 T" j: N8 L* d
武士=侍[さむらい]. _2 {3 N7 @3 C2 N

3 R; b4 n( _" M7 S* X6 d/ K& e* K9 }/ d6 v
===“それでも”相关===
# ^, y0 }3 T6 ^& e/ N& N
" T& {( I# P4 K# {! ]( X) u6 s$ Y辨析:それでも/それにしても/ r" [1 _& ^! z* _% s9 t
% F' D5 P5 i- h; O+ N( o, f
それでも只是单纯的转折。例:3 c% W" D( V. l0 R7 {- c

0 ?  h- b4 g! Lだいぶ価格が下がった、それでも売れない 价格降了很多,可是还是卖不出去
/ }5 I1 C6 Q& J3 D6 O2 R' d- t
* W# a/ j; u8 {それにしても有“退一步承认前面的话成立,可是还是对后面的结果不满”的意思。例:: G' n/ G" F$ w" J+ `. ?4 W- b

, h, ?! e, ^) m; h——王さんは遅れるって 小王说了会晚些来
& ^. t' U- Q$ A& E; g——それにしても遅すぎだよ 可是晚得有点过头了啊
4 ?" @8 A: Q1 ~! w$ \& ?0 x+ Z! v. [! U: s
+ f' A, y" ^  t* z) ]0 z, k6 C* @
===“一方”相关===
" o9 u2 V/ s9 W  K9 A: Q1 b. L; \3 P& _. L5 H
“一方”有“单向”和“一方面/另一方面”两种意思
5 x7 E  T9 R! O% G) Z" W0 y  G  v3 G
例句:
0 ]7 ], a. F2 g  X人口は増える一方だ 人口一直增长* \4 }( \7 G# R+ R3 f3 ]" |
日本では子供がほしくない女性が増えています。一方、アメリカでは結婚しないが子供が持ちたい女性が増えています 在日本,不想要小孩的女性越来越多,而在美国,没结婚就想要孩子的女性越来越多。, t+ K0 V& Q0 f! [, d1 k: h7 R, T
9 h: v( g- [" R( v% P7 ^
. h+ Q* s1 n% _. E; {! l
===“ほぼ”相关===7 j- S5 Z  c& D8 u% t6 Q

  d3 U' P; j; ^' I) d% U: Oほぼ完璧[かんぺき] 几乎完美2 i) S& V2 ]* Q7 E9 K
! h' i8 J9 g7 X; h1 Q( [3 q! c+ K8 F) O
/ I/ _3 V% B4 ?9 X0 A
===“~わけにはいきません”相关===5 {$ R8 U9 a' F

/ ?+ L) A7 Q" ^2 ^- Z辨析:~わけにはいきません/~わけにもいきません4 a: Q. S5 }( Q' c7 s4 j: H

, Q! u) V4 C+ F“~わけにもいきません”的语气较“~わけにはいきません”柔和。例:" a& e$ V+ B" n) b( n% J$ x

2 B* J4 i7 I6 L' \9 c~わけにはいきません:
+ j% z! S. \# i: L明日大事な会議があるので、休むわけにはいきません 明天有重要的会议,因此不能休息
6 ?( K# L( d  `& W6 f$ ]7 m~わけにもいきません:
5 ?  o& E9 q$ j4 d6 ?+ n3 ~確かにひどいです、でも怒るわけにもいきません 确实很过分,可是又不能生气
/ ^! ^8 T7 W' g; F4 ]+ U; E  o: v; J1 ?" L- U0 Q3 E( V# h

' P+ u1 }$ M( v6 @# {( V8 |% s===补充词汇===( l, ]3 l1 S4 o

  g8 W& e+ h0 Q0 j+ M; g9 @! zうりあげ[売上·売り上げ] 销售额) \6 E: f% r, b- D* c9 R
しちょうりつ[視聴率] 收视率
2 i* j4 k1 V  t9 L6 {5 b& U
# K' a8 e1 x3 H/ g+ H( Z===========笔 记 结 束===========8 c, @. R" |' P1 b/ k
( ]# u; O/ Z9 t; I1 _- S8 W- B, k4 V
[ 本帖最后由 radium 于 2008-8-5 21:26 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2008-7-18 14:43:55 | 显示全部楼层
坐沙发来了 !!!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-2-27 11:19

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表