咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 436|回复: 1

[翻译问题] 请大家修改 与星星贸易公司的应收……

[复制链接]
发表于 2008-7-20 21:47:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
中文:  与星星贸易公司的应收、应付会比较集中,且在相近期间进行收与付
日文:   星星贸易の関係の買掛金と売掛金が集中して、近いうちに処理する
请帮忙修改成日本人比较能看懂的

[ 本帖最后由 龙猫 于 2008-7-22 19:56 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2008-7-20 22:17:34 | 显示全部楼层
中文:  与星星贸易公司的应收、应付会比较集中,且在相近期间进行收与付
日文:   星星贸易との買掛金と売掛金が集中するはずであるため、近いうちにそれらを処理すべきです。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-25 21:29

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表