咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 296|回复: 2

[语法问题] 請教教我..謝謝 あげ的用法代表啥麼意思

[复制链接]
发表于 2008-7-24 15:29:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
このたびはスーパーフォグジェッターをお買い上げいただき誠にありがとうございました。
「スーパーフォグジェッター」はなんですか?
「お買い上げ」あげ的用法代表啥麼意思
いただき是もらう的尊敬用法嗎?那翻要怎麼翻呢?

那我整句翻:誠摯感謝您這次購買~
這樣對嗎

[ 本帖最后由 龙猫 于 2008-7-27 18:49 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2008-7-24 15:31:32 | 显示全部楼层
買い上げる 收购;征购
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-7-24 15:43:03 | 显示全部楼层
お買い上げいただきありがとうございます

多蒙惠顾,非常感谢!


フォグジェッター 喷雾器
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-25 19:05

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表