咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2611|回复: 3

[经验方法] [连载完结]大家一起来学中级日语吧!radium的新版标日中级上学习笔记No.08

[复制链接]
发表于 2008-7-25 20:37:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
===========索 引 部 分===========
& Q9 D! F3 \; |% [  X3 k6 X/ L: \* o# s, w
radium的新版标日中级上学习笔记No.019 I& o$ ^7 ?9 o
radium的新版标日中级上学习笔记No.02
, k3 J6 y. N1 s  w5 R0 Sradium的新版标日中级上学习笔记No.032 |  e3 p, V7 ?/ d+ J. I, z
radium的新版标日中级上学习笔记No.04
6 L7 H+ C1 ?) G/ }- y7 H( v% K0 Kradium的新版标日中级上学习笔记No.05
# `- a9 {7 i  qradium的新版标日中级上学习笔记No.06
% {0 d$ k+ [2 z7 Mradium的新版标日中级上学习笔记No.07
9 z8 K% k8 P' u% y8 ?" j1 w2 Wradium的新版标日中级上学习笔记No.09
9 _* _3 b$ c. X7 Aradium的新版标日中级上学习笔记No.10
- f9 N' m; Q4 |8 z0 v% Dradium的新版标日中级上学习笔记No.11
, r# m5 [& n7 Iradium的新版标日中级上学习笔记No.12. W6 D! L3 C- b) A
radium的新版标日中级上学习笔记No.13
% b& P  T9 N+ M' j8 w
, s6 |5 D! s! K1 ~0 p5 h. O==========索引内分隔线===========
% [5 Z7 P8 z  w% A( O
& [3 b9 m+ C  l5 ?radium的新版标日中级下学习笔记
* i1 f( \6 Q7 g
5 Z1 o  t! x9 H' ]- p& I. B===========索 引 结 束===========
* W; y( q2 w( U! |5 D9 ~$ j. ?$ S- H# w7 }) V" K8 ]
谢谢大家对本系列笔记的支持!欢迎大家提问。
0 n0 T+ p  w' ]) u+ h" l. v8 ~
" `, e' z. b$ L; }7 H9 H( o. {声明:本电子版笔记是基于本人纸质课堂笔记整理而成的,因此不可能将课堂上讲的所有重要内容都记下来(显然,本人已经懂得的内容肯定是不会记的~),况且如果真的是完全记录的话,未经授课老师及校方许可就将其上网是侵犯著作权的行为。因此本笔记仅可作参考之用,请谅解。另外,对因笔记内容错误而对读者造成的任何影响,本人概不负责。- B  B3 b8 u+ I9 Y! _7 g9 q3 n
; k0 X$ z1 {5 V9 l+ n
未经许可,禁止转载!转载请联系e-mail: radiumking@gmail.com

% R" y5 s: R7 q& h+ s4 O5 t. d  d) o- @
===========笔 记 开 始===========; w2 i6 H: o. a: C+ R  H4 S( V9 Q

3 i! a4 N8 O0 ^1 X! ~3 pradium的标日中级上学习笔记
9 m" U0 h& b) V* F- g6 a) K$ c: F! ^& e+ j( L& w5 }( q
第八课②/第九课①, }1 W) g& ?- @/ r

" i) Q0 H% V  j; v; o' i# }1 N+ E+ r9 ^' s: R
第八课

+ V7 Z7 G5 F- a; [7 ^6 b' g0 V( R# ^, b8 M$ e$ m) y; n$ b+ U
- Z' e  E! A" n. }' x
会话部分
0 e6 b# A. t6 p$ s5 W- N
: ]1 O5 A, r, [  k# R2 ^8 \/ S
. R, o; {0 o; i8 U6 g
===「先日のお話では、…」===5 \7 O; z6 `0 t/ B4 i

  ~4 W  M5 K6 }1 T1 z1 c- h1 a0 s“~では”的敬语说法是“~においては”。它们表示“关于……,在……中”。例:
+ }: r. L& {' P+ F6 A/ B( x
& S. {  s9 y+ y5 d$ p' h9 t雨では中止とします 如果下雨的话就中止5 p; v0 N. o9 ]! s
今日ではもう問題にならない 现在这已经不是问题了% Q! v; a# e) j( O* v5 r
) |  t1 _2 |  u! p7 {6 c

! C. s& j2 \6 X' U! w. ?===“~てはどうですか”相关===) z: w% k) u9 P3 `6 [
- R  e' A+ v, b! t8 w! @
~ては也可以用~たら代替。常用的类似说法有:4 S* s7 @$ a5 C* F( F; k. \

  q/ |' Z, G) v. R+ _~ては┐┌どうですか! d  H# ~. l+ l8 q& @' `
   ├┼いかがですか7 l6 C7 e7 f$ g; B  [$ T6 O
~たら┘└いかがでしょうか
5 j9 L6 o; e3 Y* [
右边从上到下尊敬程度依次提高/ {( x% B% g/ b9 ?6 L' b% N

, u. p$ g1 ^. S+ E# h6 H/ n, @( A+ o. k/ J" U' S0 C; T0 O- U
生词表29 W: q+ I) F0 [4 \+ p

( T3 K7 P: F9 E9 b7 ?
) c  y; a2 _6 T1 |2 {& O& e$ Y! D===“張り切る”相关===
3 m; d- n: p7 L9 u* y) u' R3 {
2 I, c, _" T- m; A/ U6 K! [彼は張り切って仕事をする* U8 E+ ^! @5 I" b/ G$ `
彼は仕事に張り切っている5 ^0 d8 T* _, K9 h" U( ]! }, X
(他干劲十足地工作). s' {9 d3 T+ U  x

+ c2 F" o3 q$ e1 d$ O, o+ p
/ v3 Y/ W# w4 `: F) k, \# U课文部分8 S. ?" w7 ^( L7 |4 }; X# t

9 ~  x  E# c4 S' P1 p! p2 ?1 P# C" L' q
===“注ぐ”相关===0 R6 I5 g3 d, r% o& ^3 r5 x; H

/ d4 k* R, j- d9 o) Z“注ぐ”既可作自动词也可作他动词。例:
% y% }$ [7 ]0 o6 A2 b8 ^
! P) W! F8 N: a4 d3 X5 }植木に水を注ぐ 给盆栽浇水" n5 q% y8 }. x8 f
火に油を注ぐような言い方をやめなさい 不要说火上浇油的话
; ^2 I. @' s/ A* A. s% C$ _4 w6 k仕事に{張り切る/力を注ぐ/力を入れる} 充满干劲地工作
3 r; c4 s  e9 ?( G; i8 F% b0 J! _9 o4 M% r
4 |+ R( p; d1 D! c
===“すると”相关===
# C: ?' S! Z8 z, E3 c# n8 L. L* W# V) q- v+ D6 j6 G
例:, g. c$ L+ Z5 l

9 m/ \) i' u) U4 h0 C$ J; V/ e彼は薬を飲んだ、すると、眠りに落ちた 他吃了药以后就睡着了
+ a2 d4 F6 V9 T! v/ ^上の子は泣き出した、すると、下の子も泣き出した 大孩子哭了出来,于是小孩子也哭了
( V6 Z% J& h, j* |0 c7 T, G7 l# ^* A/ e0 G% @

1 M: z) {, S' X  X===“代わりに”相关===7 E1 [& M, O' }6 T% k+ N

0 k, S; h1 J: |2 h5 W例:' b$ h3 b( v4 B' I1 v2 f

9 X/ l6 h% @; T$ |2 h牛乳の代わりにコーヒーを飲む 不喝牛奶而喝咖啡/ [% p6 `7 w2 i" p( K% u
課長の代わりに電話にする 替科长打电话
: B3 w% y6 \: W/ g$ O1 V1 C家で休む代わりに散歩に出かける 不在家休息而出去散步
7 |' _6 K3 D& `! D/ m- |1 l5 g: L) c$ \

/ Q+ X) o2 w6 o/ H===“末”相关===
" E9 F; r  r9 v# |! j. o* Z4 `# X$ ^
7 F: d8 {0 w; L6 @2 W  K9 w0 E九月の末に日本へ立つ 9月末出发去日本) `- D* s7 U0 f
考えた末やめた 经过考虑后放弃了(相当于“考えた結果”)" T' f! z8 o" x6 f; `3 t# f0 s
7 S0 b" @8 m% k
, t2 d3 V. t$ N: e+ n3 u( N
===“だけ”相关===' g, k& m* c% }
2 O1 [& \4 K/ X
“だけ”除表示“只需、只有”之外,还可以表示“只要能……就……”。例:
9 a( C7 h! p; s! @( s. g# X# W' P9 K; c# w6 S1 A
やるだけやってください 尽管去做吧(不用考虑太多结果)% ~; r% Z  Z8 X
食べたいだけ食べればいい 想吃就尽管吃
6 j% g* @" v, R1 @1 Y稼いだだけ使ってしまう 赚多少花多少
& B3 ~4 @- R5 I" h- ~" J) d/ f. q8 R' z7 U2 D! Z' o3 X
% |5 d4 I* D. r1 D
===“どんぶり”相关===- [6 I6 t2 f, ]( {0 G

  N; d9 n  w$ g" K1 O# F7 M* L5 y“大碗”除了用“どんぶり”外,还可以用“大盛り”$ N6 a! [5 F! c* c1 I& R9 S
“大盛り”在点菜时可以表示“大份的”,而普通,或者叫小份的是“並み”  r( n* ^* [! _+ X
( a) b1 }4 V3 p+ F
* @0 w, w$ l& y1 `3 C
===“なければいけない”相关===
" N. P9 s) b7 d7 T
- t% }2 s' ^9 j" t1 w几个常见的表示“必须,不能不”的短语:
4 T) R& E4 e% J& E$ v, x& {) [4 _) g8 [# o" U3 v
~なければならない( _; X7 A5 X' a2 _1 C
~なければいけない
, R9 C% H& P) z! `3 m' k~なくてはならない
7 g5 k; z9 E; G" E" I~なくてはいけない% M7 e4 i# f9 E( z0 h2 ]

; Q8 }& |" K- y/ O- Z8 {1 Y8 ]
' }. e) U/ [* J: @生词表4) x& ?) d8 j  d  E$ y0 J
9 L& \+ r; i2 F4 r# P! c$ s
# {  Y% o% A5 r0 C- i% _
===“儲ける”相关===
$ w0 K) O8 s- W) i0 `6 ]% W. Q
6 m3 L1 H' b0 y6 }% f, F辨析:儲ける/稼ぐ* ]8 H, e2 H3 C9 ~+ ?5 @

1 z% K! F2 F4 J0 t儲ける主要表示获得利润,而稼ぐ表示一般的赚钱
$ R/ p% n' H8 d1 N9 M7 W
4 P, v/ Q6 R2 s" G2 ~
, [( Z8 W, E% ]' \===“まとまる”相关===! p; c7 Z- F, v& U, G

  k0 G" Z4 ?. Hまとまる[自] <-> まとめる[他]
2 ~, \* R! c2 s% e' p) w  W7 Q' h% U1 `! c
例:9 n+ `' G7 M5 F$ t& ^" {

* q* n9 Q1 Y; U. z  Z話がまとまった 谈拢了. l, K6 t- v6 B7 E' \$ ~2 e

7 B0 u+ j  o3 x: }% k% Y! V7 W1 |9 h& ^* A: g
===“結局”相关===: n0 ^& i- M+ C2 M' H4 h3 ?: s

" X) I. w1 t, s! d  M1 P例:
# s) |5 n: V) \8 E" n1 L$ g
+ b' g" j5 `5 Y5 s9 o6 u, ]いろいろとやってみたが、結局だめだ 进行了各种各样的尝试,结果还是不行- C* @0 c- K/ d" Q
, P# D9 S3 R8 s8 C- g+ b5 @: j/ n. q

4 ~4 l4 W* M* q/ U第九课0 |% M* J9 z$ m6 l2 V

' s" l  \  a; G  e2 f9 p5 F1 J
5 @3 e* Y7 d$ W( v# W. e会话部分

8 W  i- X. |* U8 [1 Y0 {' {. z, k: I2 i/ @7 m9 }- Y
" z' Q* ~1 M# w6 _1 j
===“手荷物係”相关===
% h& S! a" ~" [. s5 N' I8 r; ~* ^! z: P7 F2 E
案内係[あんないがかり] 负责带领客人的人
- K9 C- Q  q; d受付係[うけつけがかり] 前台人员
9 f! o+ B+ \2 L4 ?係の人を呼んできた 把负责人叫了出来; U* }, i* A3 ?" F) n& ]

+ l9 L/ ^; ^# n) @3 _+ ~8 q7 q  ~1 m2 {1 h& {# ]$ Q" _
===“どのような”相关===  B7 H  y  }& G  u

$ A  k- Q5 d8 d$ N* a" U  B% x7 Aどのような=どんな" c& W! H& x  z# u% o7 B7 _

/ q$ y1 W3 |- C7 B' r辨析:どのような/どんな —— 何の3 W. y+ D! l6 |9 _! `
$ q& a& u* i- B& [; T
どんな家に住みたい? 回答为“安静的、明亮的、温暖的”之类形容房屋的感觉的词句! X  Q1 I1 {. c
何の家に住みたい? 回答为“木房子、砖房、钢筋水泥房”等形容房屋材质的词句
+ y% r$ g" D& q/ ^8 C* f- p' H5 o/ m8 V$ h

! v9 U+ @  Z5 _5 d===“後ほど”相关===* f# h9 o- C7 o; Z
2 }- K3 f6 h- h+ X
“後ほど”是“あとで”的敬语说法。例:
0 o, P( K% \6 i' S/ R/ n/ N5 o  N! z6 T' ~' }6 i
後ほど説明いたします 稍后向您说明! W( s& G  {& O/ C

# ?) B) q9 o# G+ r
4 y1 U2 x" N) q/ }$ q5 E===“どうり”相关===; K5 y: N  |( q1 }5 x
, t- T# {. _9 b) s) }4 b' ^# f$ S
どうり与とうり意思相同,どうり只接在名词之后。如“約束どうり”“予想どうり”等。
2 u% q& p0 \9 s- M
# F6 |$ D4 v& l( U- H1 `6 M" Q$ @4 A7 x4 G. p& j
===“よろしい”相关===
% u7 ]; b+ l- L1 B" B  l" j: P+ m2 l4 ?* E* N/ o+ ?
几个表示“如果可以的话”的说法:
! P2 R/ G$ y: W( N( f, s4 ]  x( h$ p+ w0 ^2 {9 F
よかったら→よろしかったら→よろしければ. Q6 A" u7 s+ C  `1 A
最随便←───────────→最尊敬; A% M- H( ]8 F/ T3 U. p3 S% `% N
( V$ ^4 d/ j$ D5 L
. N8 T; ]' k6 ]+ C
===“そんな”相关===
) U5 _' \* |2 Q3 I3 M* K( U" C3 Y7 A" v0 R6 H
当表示不满的时候,语气词除了可以用“そんな”之外,还可以用“もう”、“まったく”。
. F3 ~: @. q9 _$ W' @& {( Q. u: }, q% K3 _8 {; K
# k1 G: D; g5 S8 S3 I
补充内容
+ Z+ }- P3 E( q, m- c- S  a5 N1 Z/ w' }" D0 Y& v

' d/ T- v. m0 v8 t* Zアポ(=アポイントメント) 会面,预约
0 z2 h5 O% r) u) A1 Y& j
3 o8 g3 h" _% u$ Q5 i+ V鉄は熱いうちに打て 打铁要趁热
& l! p- Y! X1 Y6 {: A
6 Z& V6 @: K) L4 Q0 Z4 @6 s[ 本帖最后由 radium 于 2008-8-5 21:28 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2008-8-19 20:54:33 | 显示全部楼层
谢谢楼主很有用。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-16 08:17:40 | 显示全部楼层
どうり→どおり
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-31 12:46:08 | 显示全部楼层
~においては”   它们表示“关于……,在……中4 l* N' q- _5 W4 J4 D3 B
! E" v7 d1 Z2 d0 O! L$ J3 }
???这样好像很难翻译
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-5-16 00:27

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表