咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 340|回复: 6

[语法问题] 遠い和遠くの

[复制链接]
发表于 2008-7-29 08:06:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
新版标日中级上说形容词 遠い 修饰名词的时候一般用遠くの+名词,比较符合日语的习惯
但是偶也经常见到遠い直接修饰名词的
两个语感上有什么区别吗?
回复

使用道具 举报

发表于 2008-7-29 09:18:26 | 显示全部楼层
个人感觉和多い と 多くの差不多

前者经常用在  。。。が多い
后者在前面修饰后面的词
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-7-29 09:25:38 | 显示全部楼层
多い只能做表语吧(が多い的形式),不能做定语修饰名词
遠い也可以修饰名词啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-7-29 09:35:40 | 显示全部楼层
原帖由 mizuho_2006 于 2008-7-29 09:25 发表
多い只能做表语吧(が多い的形式),不能做定语修饰名词

貌似没那个限定吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-7-29 09:52:16 | 显示全部楼层
我还没见过多い后面加名词的情况
看的少
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-7-29 09:59:51 | 显示全部楼层

FYI

おお・い〔おほい〕【多い】
全体の中で占めている割合が大きい。「子供に多い病気」→多かり →多く
[ 大辞泉 提供:JapanKnowledge ]

不过这个用得不多,常用的还是:
XXXが多い。或者:
多くのXXX。

以上,仅供参考。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-7-29 10:02:44 | 显示全部楼层
原来如此,长见识了,呵呵
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-25 17:09

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表