咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 396|回复: 7

[词汇问题] 现在是淡季

[复制链接]
发表于 2008-7-30 10:59:53 | 显示全部楼层 |阅读模式
现在是淡季
请问这句怎么翻译
  哪位帮忙顶一下
回复

使用道具 举报

发表于 2008-7-30 11:01:50 | 显示全部楼层
閑散期じゃない?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-7-30 11:02:04 | 显示全部楼层
現在はオフシーズンである
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-7-30 11:40:43 | 显示全部楼层

どうも

ありがとうございます
本音ですね
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-7-30 11:52:19 | 显示全部楼层
シーズン‐オフ
《(和)season+off》スポーツその他の催し物や行事などが行われない時期。季節外れ。◆ 英語ではoff-season
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-7-30 13:39:51 | 显示全部楼层
同意LS的
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-7-30 13:56:44 | 显示全部楼层
季節外れ
そ れは間違いでしょうか
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-7-30 15:07:52 | 显示全部楼层
きせつ‐はずれ【季節外れ】‥ハヅレ
それにふさわしい季節からはずれていること。また、その季節にふさわしい状態からはずれていること。「―の桜」「―の服装」

ご参考まで
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-25 15:29

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表