咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 316|回复: 4

[翻译问题] 请问“小时工的费用”怎么翻译?

[复制链接]
发表于 2008-8-2 17:53:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
公司偶尔请的“小时工”那种“小时工”怎么翻译比较好?
先谢了~
回复

使用道具 举报

发表于 2008-8-2 18:59:41 | 显示全部楼层
パートタイムのお手伝いさん
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-2 19:28:12 | 显示全部楼层
小时工,短工,可以翻译成,パート、アルバイト。

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-2 23:48:33 | 显示全部楼层
パートタイマー~

评分

1

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-3 09:05:11 | 显示全部楼层
パートさん
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-25 14:00

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表