つい(に)
终于
ついに完成した。
おのず(と)
自然
おのずと分かる。
すぐ
马上
すぐに行く。
ゆっくり
慢慢
ゆっくりと歩く。
ばたんと
砰
戸がばたんと閉まる。
でんと
重重的,沉沉的
上席にでんと座っている。
がたっと
喀嚓
がたっと窓が外れてた。
さっと
唰地
雨がさっと降り出して、さっと止んだ。
からりと
哗啦
物干(ものほし)竿がからりと落ちた。
ふわりと
微微地
カーテンが風でふわりと揺れる。
がたがた
哐当哐当地(响)
地震で棚の上の物ががたがた鳴る。
ぐにゃぐにゃ
筋疲力尽(软绵绵的毫无气力)
疲れ切ってぐにゃぐにゃになる。
どたばた
扑通扑通
廊下をどたばた走る。
すたこらと
匆忙
すたこらと逃げる。
道々
一路上
道々そのことを考えていた。
一々
逐一
品物を一々手に取ってみる。
口々に
纷纷
口々に夏休みのことを話した。
いきいきと
非常生动
いきいきと描いている。
思い思いに
各自
彼らは思い思いに帰途についた。
おそるおそる
小心翼翼
氷の上をおそるおそる歩く。
ちかぢか
过几天
ちかぢか結婚する予定です。
青々と
青翠(繁茂)
青木は青々と茂っている。
ひさびさに
好久
ひさびさに親に会う。
重々
深深
重々お詫びします。
内内
暗自
内内心配する。
かなり
相当
かなりはっきりしている。
ずいぶん
非常
ずいぶんのんびりしている。
ぴったり(と)
合身
その服は君にぴったり(と)合う。 |