咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 258|回复: 3

[翻译问题] 真摯にまっすぐ自分の人生を生きてきた情熱と爽やかさが感じれる

[复制链接]
发表于 2008-8-16 09:34:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
皆様

お早うございます。
下記の言葉について、一番適切な翻訳を教えて頂けませんか。

『真摯にまっすぐ自分の人生を生きてきた情熱と爽やかさが感じれる』

[ 本帖最后由 龙猫 于 2008-8-18 02:48 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2008-8-16 09:35:58 | 显示全部楼层
お早うございます。----早上好
呵呵 其它的不知道。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-16 09:45:17 | 显示全部楼层
可以感受到一直以来真诚地对待自己的人生的热情和爽朗

仅供参考
其实可以不按照日文翻,用标准的中国话体现出上面的意思就可以了
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-16 09:51:46 | 显示全部楼层
有難う!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-25 07:09

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表