咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 270|回复: 3

[翻译问题] 中国語に翻訳してくれませんか。

[复制链接]
发表于 2008-8-18 10:26:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
各種バックアップは、対象範囲、サイクル、世代数、保存媒体を定め、保管場所は施錠可能な場所とし、地理的には対象サーバと同一場所ではないことが望ましい。


今重要なファイルの日本語を中国語に翻訳していますが、
以上のはそのファイルの一部分です。
お手伝ってくれませんか、中国語に翻訳してくれます。
ありがとうございます。
回复

使用道具 举报

发表于 2008-8-18 12:26:54 | 显示全部楼层
各種备份的対象範囲、周期、世代数、保存媒体都已决定,我们希望保管場所是要能够可以进行锁门的地方、从方位上说不要和対象服务器放在同一地方。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-18 16:12:54 | 显示全部楼层
世代数とは何を指しますか?
教えてくれませんか。
とりあえず ありがとうございました。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-18 16:18:12 | 显示全部楼层
世代数 有几代(第几代)
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-25 05:42

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表