咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 472|回复: 10

好象简单又挺难的一题:ほど的用法

[复制链接]
发表于 2004-10-11 07:33:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
  请帮我解析及翻译,谢谢.
調査によると、若い人( )本を読まない傾向があり、活字離れが進んでいるそうだ。
1 において  2 さえ  3 しか  4ほど
回复

使用道具 举报

发表于 2004-10-11 07:39:55 | 显示全部楼层
是选1吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-10-11 07:49:02 | 显示全部楼层
错呀.挺难吧/
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-10-11 07:56:14 | 显示全部楼层
俺是用了排除法,觉得其它的都不对,才选的1,难道是4?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-10-11 08:08:39 | 显示全部楼层
俺明白了。应该是4。

越---越---
和・・・ば・・・ほど的用法是一样的。
例:弱い犬ほどよく吠える(ことわざ)。越没本事的人越会说
   若いほど上達が早い。越是年轻人进步越快

不过ほど直接接名词,好象用得较少呀。
俺没怎么见过。
呵呵。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-10-11 08:20:16 | 显示全部楼层
俺不懂, 应该是:ほど…ない吧,
可是就是不知道怎么翻译.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-10-11 08:35:59 | 显示全部楼层
ほど…ない是没有---那么---的意思,是另一种用法。
例:宣伝されているほどうまい店ではなかった。并不是象宣传的那样好吃的店。

調査によると、若い人(ほど)本を読まない傾向があり、活字離れが進んでいるそうだ。
译:调查表明,现在有一种越是年轻人越不读书的倾向,远离活字现象正在延续着(愈演愈烈?)。
此处的ほど和后面的ない不发生关系。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-10-11 08:40:06 | 显示全部楼层
谢谢,俺明白了.呵呵.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-10-11 09:57:43 | 显示全部楼层
において  是什么意思啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-10-11 10:07:29 | 显示全部楼层
放置,
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-10-11 11:20:13 | 显示全部楼层
頃合、程度、度合。後に打消の意が伴うと、それを超えるもののないことを示す。
おのれほどの者をば矢だうなに。
现在比较常用的如、
これほどうれしいことはない。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-23 05:34

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表