咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1994|回复: 20

[一级综合区] 一起学语法!JLPT——9月9日

[复制链接]
发表于 2008-9-9 08:20:12 | 显示全部楼层 |阅读模式


23、「~と思いきや」
接续:用言终止形+と思いきや
但是,形容动词和名词用「形容動詞詞干、名詞+と思いきや」较多。
用法:表示结果与主观愿望相反。
译文:以为……却……,以为……没想到……
说明:「~と思いきや」は「~だろうと思ったら、意外にも~した・だった」と言う予想外の事態の発生を表します。既定事態の表現なので、文末は普通完了形(た)になります。

例:
赤ん坊がやっと寝たと思いきや、また大声で泣き始めた。
以为婴儿总算睡了,他却又开始大声哭了。
退院後、回復したと思いきや、それは一時的な物に過ぎず,すぐまた病状が悪
化した。
出院后,以为已经康复了,没想到不过是一时的,病情很快又恶化了。

作业:
1) 以为他们两个人是感情好的夫妇,竟想不到突然离婚,使周围的人很吃惊。
2) 以为天晴了,想不到又下起了雨。
3) 子供独立してやっと自分の好きのことができると思いきや、今度は夫が病気になってしまった。
4) その日も夫は妻に文句を言い続けた。いつもおとなしい彼女のことだから、黙って聞き流すと思いきや、突然『それなら別れましょう』ときっぱりと言った。

24、「~ではあるまいし/~じゃあるまいし」
接续:动词简体+の/ん+ではあるまいし/じゃあるまいし
名詞+ではあるまいし/じゃあるまいし
用法:表示并非达到前项的程度。
译文:又不是……
说明:「~ではあるまいし」は「~ではないのだから」に相当する原因・理由の表現を作ります。会話では「~じゃあるまいし」が多く使われるでしょう。

例:
外国へ旅行するのではあるまいし、こんな大きなスーツケースは要りませんよ。
又不是去国外旅行,不需要这么大的旅行箱。
女子ではあるまいし、一人で帰るのが恐ろしいなんて、可笑しいよ。
又不是女孩子,害怕一个人回家,太可笑了。
幽霊が現れたのじゃあるまいし、なぜこんなに恐ろしい顔をしているのよ。
又不是出现幽灵,为什么作出这么可怕的表情。

作业:
1) 又不是你,谁会在考试前一天去喝酒呢?
2) 又不是天才,这样的问题能懂吗?
3) 君一人が悪いわけではあるまいし、そんなに落ち込むことはないよ。
4) 小学生じゃあるまいし、こんなことも親に相談してからでないと決められ
ないのか。



答案在此

游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复


皆さん、頑張ってください

[ 本帖最后由 queen19820809 于 2008-9-9 08:27 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2008-9-9 08:46:49 | 显示全部楼层
作业:
1) 以为他们两个人是感情好的夫妇,竟想不到突然离婚,使周围的人很吃惊。
2) 以为天晴了,想不到又下起了雨。
3) 子供独立してやっと自分の好きのことができると思いきや、今度は夫が病気になってしまった。
4) その日も夫は妻に文句を言い続けた。いつもおとなしい彼女のことだから、黙って聞き流すと思いきや、突然『それなら別れましょう』ときっぱりと言った。

1、 その夫婦の感情がよいと思いきゃ、突然に離婚しました、周りの人たちがびっくりさせた。
2  晴れると思いきゃ、また雨がふる。
3  孩子们独立了,想着总算可以做些自己喜欢的事情了,没想到丈夫又病倒了。
4  那天,丈夫又继续抱怨着妻子。因为她一直是个老实的女人,想着肯定是默默地边听边流泪,没想到突然她斩钉截铁地说“那样的话,分手吧”。


作业:
1) 又不是你,谁会在考试前一天去喝酒呢?
2) 又不是天才,这样的问题能懂吗?
3) 君一人が悪いわけではあるまいし、そんなに落ち込むことはないよ。
4) 小学生じゃあるまいし、こんなことも親に相談してからでないと決められ
ないのか。

1、 君じゃあるまいし、誰が試験の一日前にお酒なんで飲むか?
2  天才ではあるまいし、こんな問題は分かる?
3   又不是你一个人的错,不需要那样难过。
4       又不是小学生,连这样的事情都要跟父母商量了才能做决定吗?

评分

1

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-9 09:09:55 | 显示全部楼层
23
1、この二人は感情がいい夫婦だと思いきや、突然に離婚した。びっくりしたよ。
2、晴れたと思いきや、また雨を降りました。
3、以为小孩长大成人了,就可以做些自己喜欢的事情,没想到老公又病了。
4、那天丈夫也一直抱怨妻子。以为平日温顺的她,只是默默的听着,没想到突然干脆的说“如果那样,就离婚吧。”

24
1、おまえではあるまいし、誰かが試験の前にお酒を飲みますか。
2、天才ではあるまいし、こんな質問が理解できますか?
3、又不是你一个人的错,不要那样的消沉。
4、又不是小学生,这样的事情不跟父母商量就不能解决吗。

评分

1

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-9 09:37:31 | 显示全部楼层
1) 以为他们两个人是感情好的夫妇,竟想不到突然离婚,使周围的人很吃惊。
あの二人は感情がいい夫婦と思いきや、突然に離婚してしまった、周りの人にびっくりされました。
2) 以为天晴了,想不到又下起了雨。
天気が晴れると思いきや、又雨が降ってしまた。
3) 子供独立してやっと自分の好きのことができると思いきや、今度は夫が病気になってしまった。
原以為孩子独立可以做自己喜歡的事情了,沒成想丈夫又生病了.
4) その日も夫は妻に文句を言い続けた。いつもおとなしい彼女のことだから、黙って聞き流すと思いきや、突然『それなら別れましょう』ときっぱりと言った。
那天丈夫不停對妻子發牢騷,以為平時很老實的她會沉默流淚,沒想到她會決然地說"那分手吧".

1) 又不是你,谁会在考试前一天去喝酒呢?
君ではあるまいし、誰か試験の前に酒を飲んだ?
2) 又不是天才,这样的问题能懂吗?
天才ではあるまいし、こんな問題が分かれるか?
3) 君一人が悪いわけではあるまいし、そんなに落ち込むことはないよ。
又不是你一個人的不好,不用那麼消沉.
4) 小学生じゃあるまいし、こんなことも親に相談してからでないと決められ
ないのか。
又不是小學生了,不和父母商量就決定不了嗎?

评分

1

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-9 09:45:16 | 显示全部楼层
1) 以为他们两个人是感情好的夫妇,竟想不到突然离婚,使周围的人很吃惊。
感情がいい夫婦と思いきゃ突然に離婚してしまって皆吃驚しまた
2) 以为天晴了,想不到又下起了雨。
晴れたと思いきゃまた雨がふりた
3) 子供独立してやっと自分の好きのことができると思いきや、今度は夫が病気になってしまった。
以为孩子独立后终于能做我自己喜欢的事情了,没想到这次丈夫病倒了.
4) その日も夫は妻に文句を言い続けた。いつもおとなしい彼女のことだから、黙って聞き流すと思いきや、突然『それなら別れましょう』ときっぱりと言った。
那天丈夫又向妻子不断的发牢骚,以为他回向以前一样温顺,什么也不说当作耳旁风,没想到她突然果断的说那就离婚吧.

1) 又不是你,谁会在考试前一天去喝酒呢?
あなたではあるまいし試験の前日お酒を飲みに行く
2) 又不是天才,这样的问题能懂吗?
天才ではあるまいし、こんな問題が分かることができるの
3) 君一人が悪いわけではあるまいし、そんなに落ち込むことはないよ。
又不是你一个人不好,不要那么郁闷
4) 小学生じゃあるまいし、こんなことも親に相談してからでないと決められ
ないのか。
又不是小学生这种事情也要和父母商量才能决定吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-9-9 10:00:35 | 显示全部楼层
大家的作业普遍存在一个问题:23 的语法项目,句子结尾形式需要注意,正如日文说明所写:既定事態の表現なので、文末は普通完了形(た)になります;

提问:动词的什么形式+た:
A 动词连用形——用于句子的中顿或者下接用言“ます、て、た”
B 动词终止形——用于结句
C 动词连体形——用于连接体言
D 动词命令形——用于结句

大家很有恒心,一直支持我,一起学习语法。我发这个贴意思捏就是想让大家在考试前可以更多地注意到一些小小细节,这样不至于把到手的分数丢掉哦!好在JLPT除了选择没有其他形式,但是要是参加专业四级,八级,或者工作后写个报告什么的,这些可是大有用处哦!
加油!

[ 本帖最后由 queen19820809 于 2008-9-9 10:06 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-9 10:29:20 | 显示全部楼层
感情がいいの夫婦と思いきや、突然離婚して周りの人を驚かせてしまった。
天気が晴れると思いきや、また雨が降り出した。
本以为孩子独立了能够做自己喜欢做的事情了,没想到现在老公又生病了。
那天丈夫也抱怨妻子。因为她总是很温顺,本以为听听就算了,没想到突然断然地说出[那么就分手吧]。


君じゃあるまいし、誰が試験の一日前に飲みに行くんか。
天才ではあるまいし、こんな問題を分かるもんか。
又不是你一个人的错,不要那么消极嘛。
又不是小学生,连这种事情也想和父母商量吗。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-9-9 11:47:53 | 显示全部楼层
原帖由 巧克力蓝莓 于 2008-9-9 10:29 发表
感情がいいの夫婦と思いきや、突然離婚して周りの人を驚かせてしまった。
天気が晴れると思いきや、また雨が降り出した。
本以为孩子独立了能够做自己喜欢做的事情了,没想到现在老公又生病了。
那天丈夫也抱怨妻 ...

欢迎新同学
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-9-9 11:50:03 | 显示全部楼层
to: william 84
牙痛?好了没呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-9 15:47:44 | 显示全部楼层
要拔牙。。。。。。养一个月再去医院一次

1) 以为他们两个人是感情好的夫妇,竟想不到突然离婚,使周围的人很吃惊。
彼らが仲良い夫婦と思いきゃ、不意な離婚するのは周りの人に驚かせた。
2) 以为天晴了,想不到又下起了雨。
晴れると思いきゃ、また雨が降ってしまった。
3) 子供独立してやっと自分の好きのことができると思いきや、今度は夫が病気になってしまった。
以为孩子独立,终于可以做自己想做点事了,这次居然丈夫生病了。
4) その日も夫は妻に文句を言い続けた。いつもおとなしい彼女のことだから、黙って聞き流すと思いきや、突然『それなら別れましょう』ときっぱりと言った。
那天丈夫继续向妻子抱怨。认为她一直很老实,因此会沉默地听着,突然妻子坚定地说了:“既然那样,离婚吧。”

1) 又不是你,谁会在考试前一天去喝酒呢?
あなたじゃあるまいし、誰が試験の前にお酒を飲みに行くのか。
2) 又不是天才,这样的问题能懂吗?
天才じゃあるまいし、こんな問題がわかるか。
3) 君一人が悪いわけではあるまいし、そんなに落ち込むことはないよ。
又不是你一人的错,不必那么消沉。
4) 小学生じゃあるまいし、こんなことも親に相談してからでないと決められ
ないのか。
又不是小学生,这样的事也要和父母商量才能做决定的么?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-9-9 16:46:00 | 显示全部楼层

回复 10楼 william84 的帖子

我最怕的是堵蛀牙,那个磨掉龋齿的钻!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-9 17:07:17 | 显示全部楼层
偶是拔尽根牙。。。。

打麻药。。还要缝针
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-9 17:29:38 | 显示全部楼层
仲良い夫婦だとおもいきや、突然離婚しちゃって、みんなびっくりした。
もう晴れだとおもいきや、また雨はふりはじめる。

孩子独立了,想着终于可以做自己爱做的事情了,没想到这回是丈夫生病了。
那天丈夫一直被妻子数落着。她一直都很温和的,就想着就这么听她讲下去吧,她居然突然说“那就离婚吧”。
订正:那天丈夫一直数落着妻子。她一直都很温和的,就想着她就会这么听下去,他居然突然说那就离婚吧

あんたじゃあるまいし、だれが試験の前の夜お酒を飲みにいくのよ。
天才じゃあるまいし、こんな問題なんてわかるもんか。

又不是你一个人的错,别这么失落嘛。
又不是小学生,这种问题不和家长商量就解决不了吗。

[ 本帖最后由 herschell 于 2008-9-9 18:33 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-9-9 17:33:14 | 显示全部楼层
原帖由 william84 于 2008-9-9 17:07 发表
偶是拔尽根牙。。。。

打麻药。。还要缝针

深刻同情你,光看文字,我就已经不行了!
不过,精神上支持你啦!
早治愈,早好
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-9 18:02:24 | 显示全部楼层
1) 以为他们两个人是感情好的夫妇,竟想不到突然离婚,使周围的人很吃惊。
あの夫婦は仲良くと思いきゃ、離婚したなんて、周囲の人はびっくりしまった。
2) 以为天晴了,想不到又下起了雨。
晴れと思いきゃ、雨が降ったんだ。
3) 子供独立してやっと自分の好きのことができると思いきや、今度は夫が病気になってしまった。
孩子独立了原以为终于可以做自己喜欢的事情了,没想到丈夫却病倒了。
4) その日も夫は妻に文句を言い続けた。いつもおとなしい彼女のことだから、黙って聞き流すと思いきや、突然『それなら別れましょう』ときっぱりと言った。
这天丈夫还一直对着妻子抱怨。原以为一直老实巴交的她会默默地听着,没想到突然很果断的说到“那样的话就分手吧”的话。
1) 又不是你,谁会在考试前一天去喝酒呢?
お前じゃあるまいし、だれか試験の前に酒を飲むか?
2) 又不是天才,这样的问题能懂吗?
天才じゃあるまいし、そんな問題がわかるもんか?
3) 君一人が悪いわけではあるまいし、そんなに落ち込むことはないよ。
又不是你一个人的错,没有必要这么低落。
4) 小学生じゃあるまいし、こんなことも親に相談してからでないと決められ
ないのか。
又不是小学生,连这种问题都要和父母商量后才做决定吗
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-1-27 21:46

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表