咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 759|回复: 6

[翻译问题] 内釦ですが今回は使用しませんので、パターンを正として下さい。这句话是什么意思?

[复制链接]
发表于 2008-9-11 08:58:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
内釦ですが今回は使用しませんので、パターンを正として下さい。这句话是什么意思?
回复

使用道具 举报

发表于 2008-9-11 09:03:01 | 显示全部楼层
内釦ですが今回は使用しませんので、パターンを正として下さい
内扣这次就不用了,请把样式修改一下!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-11 09:20:40 | 显示全部楼层
パターンを正として下さい
=「型紙が正しい」です
=型紙に書いてあるとおりにしてください
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-11 09:21:42 | 显示全部楼层

回复 3楼 melanie 的帖子

あ、そうか、間違っちゃって、ごめん!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-11 09:25:56 | 显示全部楼层
この日本語はむずかしいよね!
外国相手の仕事なら、もっとわかりやすい日本語で書いてきたらいいのにね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-9-12 08:27:00 | 显示全部楼层

回复 3楼 melanie 的帖子

本当にありがとうございました。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-12 08:38:38 | 显示全部楼层
原帖由 melanie 于 2008-9-11 09:20 发表
パターンを正として下さい
=「型紙が正しい」です
=型紙に書いてあるとおりにしてください

学习了
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-24 12:52

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表