咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 388|回复: 4

[翻译问题] びしょぬれになった

[复制链接]
发表于 2008-9-13 17:40:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
回复

使用道具 举报

发表于 2008-9-13 17:46:21 | 显示全部楼层
淋得湿漉漉的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-13 20:31:03 | 显示全部楼层
びしょぬれ=びしょびしょ+ぬれる

びしょぬれ 0 【びしょ▼濡れ】
滴(しずく)が垂れるほどひどくぬれること。ぐしょぬれ。
「夕立にあって―になる」

びしょびしょ
1 (副)
雨が絶え間なく降るさま。
「毎日―(と)雨が降る」
0 (形動)[文]ナリ
雨や水ですっかりぬれるさま。びっしょり。ずぶずぶ。
「汗で―になる」

 
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-13 20:37:10 | 显示全部楼层
ぐりぐり
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-14 14:57:03 | 显示全部楼层
びしょぬれ表示被淋湿的程度之甚,可以翻成
被淋的浑身湿透
被淋得像个落汤鸡
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-24 12:43

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表