自分もよく考えて貴局を聴かないといけないと反省させられました。貴局を長年にわたって聴いておられる方は実にしっかりした考えを持った方が多く、そういう方々の便りを聴くことも大変勉強になります。
-------------------------
试译:我也(不由得)深深感到应该多收听一下贵台的广播。在多年收听贵台广播的听众中,有很多人思想成熟,倾听他们的来信对我来说也是很好的学习。
*************************************************************************************************
“反省させられました”: 是使役被动,在这里表示“自发”,可以译成“不由得感到……”
“不由得体会到……”
-------------------------
“自分自身伸ばしていかないといけないと思いました”:我也体会到必须提高自己在这方面的观点。
这句话换一种说法就好理解了“自分自身も そういう視点を 高めなければならないと思いました” |