咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 419|回复: 4

[翻译问题] 请各位帮我看下这句话! 在接下来的工作中……

[复制链接]
发表于 2008-9-25 11:40:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
在接下来的工作中,请各位领导大力支持并本人提出申请科长职位。若领导不能认同,请指出正确方向以供本人制定下半年工作计划的目标继续完善自身能力

[ 本帖最后由 龙猫 于 2008-9-28 16:55 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-9-25 11:47:51 | 显示全部楼层
在接下来的工作中,请各位领导大力支持并本人提出申请科长职位。若领导不能认同,请指出正确方向以供本人制定下半年工作计划的目标继续完善自身能力
これからの仕事中では、各リーダの支えを頂いて、本人としてはここでは科長にならせていただきたいと申し込みます!もし、各リーダが納得できなかったら、
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-25 12:10:35 | 显示全部楼层
在接下来的工作中,请各位领导大力支持并本人提出申请科长职位。若领导不能认同,请指出正确方向以供本人制定下半年工作计划的目标继续完善自身能力
これからの仕事中では、各リーダの支えを頂いて、本人としてはここでは科長にならせていただきたいと申し込みます!もし、各リーダが納得できないと、下半期の仕事計画をちゃんと立て能力を向上させるために、正確な方向へ導くようお願いいたします。

ご参考まで
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-9-25 12:27:14 | 显示全部楼层
ご返事にありがとうございます!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-25 23:17:47 | 显示全部楼层
在接下来的工作中,请各位领导大力支持并本人提出申请科长职位。若领导不能认同,请指出正确方向以供本人制定下半年工作计划的目标继续完善自身能力

第一句话的意思不是很明白
今後の仕事におきまして、
課長への昇格申請を致します。
申請が却下された場合、下半期の業務計画を立て、実力を向上するため、
今後の方向をご指導お願いします。

ご参考まで
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-24 05:01

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表