咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 435|回复: 3

[翻译问题] 每2个月就下一次订单。

[复制链接]
发表于 2008-9-25 17:14:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
顾客说会从本月开始,每2个月就下100K的订单。最好是能一次性出货。
实在不行,最多可以分2次出货。(下一个订单,会在节后发注)

ユーザーによると、今月から 每2个月就下100K的订单。
一括出荷したいですが、間に合わない場合、2回分割出荷してもよろしいです。
(9月の注文書、ユーザーからもう発行しました。価格確認中です。
11月分、お休みあけて発行する予定です。)

有关每2个月发一次订单。还是每隔一个月发一次订单。

到底该怎么翻译好呢?
回复

使用道具 举报

发表于 2008-9-25 17:18:06 | 显示全部楼层
いヶ月ごとに100K発注するそうだ。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-25 17:26:33 | 显示全部楼层
顾客说会从本月开始,每2个月就下100K的订单。最好是能一次性出货。
实在不行,最多可以分2次出货。(下一个订单,会在节后发注)

ユーザーの話によると、今月から二ヶ月毎に100k発注するつもりです。
一括出荷してもらいたいですが、間に合わない場合、2回以内に分割出荷してもよろしいです。
(9月の注文書、ユーザーからもう発行しました。価格確認中です。
11月分はお休みあけて発行する予定です。)

[ 本帖最后由 coldkq 于 2008-9-25 17:30 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-25 17:43:29 | 显示全部楼层
一ヶ月おきに
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-9-12 15:45

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表