咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 242|回复: 2

[翻译问题] 帮忙看一下这句话 没有书面授权……

[复制链接]
发表于 2008-9-27 10:29:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
**代表人员签订的合同,若无**书面授权,并在合同上加盖公章,均为无效。
中文是不是有歧义?
无效
1.没有书面授权
2.没有加盖公章

以上是我的理解,请大家指教

[ 本帖最后由 龙猫 于 2008-9-28 16:55 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-9-27 10:38:56 | 显示全部楼层
****の書面授権を持たずに契約に社印捺印がなければ、全部無効と見なす
有没有问题呢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-27 10:52:59 | 显示全部楼层
原帖由 yanwenting 于 2008-9-27 10:29 发表
**代表人员签订的合同,若无**书面授权,并在合同上加盖公章,均为无效。
中文是不是有歧义?
无效
1.没有书面授权
2.没有加盖公章

以上是我的理解,请大家指教


代行契約に対して、授権書面式が持たず。且つ会社の捺印をかけなければ無効と見直す。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-24 05:14

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表